偶然(ǒurán, 오우란,
우연) - 陈秋霞(chénqiūxiá, 천츄우샤, 진추하)
我是天空里的一片云
wǒshìtiānkōnglǐdeyípiànyún
워쓰턘쿵리디이퍤윈
나는 저 하늘에 떠 있는 한 조각 구름
偶尔投影在你的波心
ǒu'ěrtóuyǐngzàinǐdebōxīn
오우얼터우잉짜이니디뽀신
가끔 당신의 마음속을 비춰 물결을 일으키죠
你不必讶异也无须欢喜
nǐbúbìyàyìyěwúxūhuānxǐ
니부삐야이우쉬환씨
하지만 당신은 의아해할 것도 기뻐할 것도 없어요
在转瞬间消灭了踪影
zàizhuǎnshùnjiānxiāomièlezōngyǐng
짜이좐순쟨쌰오몌랴오쭝잉
짧은 순간 내 자취는 사라져 버리니까요
我是天空里的一片云
wǒshìtiānkōnglǐdeyípiànyún
워쓰턘쿵리디이퍤윈
나는 저 하늘에 떠 있는 한 조각 구름
偶尔投影在你的波心
ǒu'ěrtóuyǐngzàinǐdebōxīn
오우얼터우잉짜이니디뽀신
가끔 당신의 마음속을 비춰 물결을 일으키죠
你不必讶异也无须欢喜
nǐbúbìyàyìyěwúxūhuānxǐ
니부삐야이우쉬환씨
하지만 당신은 의아해할 것도 기뻐할 것도 없어요
在转瞬间消灭了踪影
zàizhuǎnshùnjiānxiāomièlezōngyǐng
짜이좐순쟨쌰오몌랴오쭝잉
짧은 순간 내 자취는 사라져 버리니까요
*
你我相逢在黑夜的海上
nǐwǒxiāngféngzàihēiyèdeHǎishàng
니워썅펑짜이헤이예디하이쌍
당신과 나는 어두운 밤바다에서 만났죠
你有你的我有我的方向
nǐyǒunǐdewǒyǒuwǒdefāngxiàng
니여우니디워여우워디팡썅
하지만 당신은 당신대로의 나는 나대로의 갈 길이 있기에
你记得也好最好你忘掉
nǐjìdéyěhǎozuìhǎonǐwàngdiào
니지더예하오쭤이하오니왕댜오
기억해도 좋겠지만 잊는 편이 더 좋겠어요
在这交会时互放的光亮
zàizhèjiāohuìshíhùfàngdeguāngliàng
짜이쩌쨔오훠이쓰후팡디꽝량
우리 만났을 때 서로 비추었던 그 빛을
作词 : 徐志摩(xúzhìmó, 쉬쯔머)
作曲 : 陈秋霞(chénqiūxiá, 천츄우샤, 진추하)
原唱 : 陈秋霞(chénqiūxiá, 천츄우샤, 진추하)
<1976年 映畵 "사랑의 스잔나" 삽입곡>
'中國音樂 (女) > 陈秋霞' 카테고리의 다른 글
往事(왕쓰, 지난 일) - 陈秋霞(천츄우샤, 진추하) (0) | 2024.01.15 |
---|