韓國歌謠飜驛 (男)/조용필

돌아오지 않는 강(帰らない 川, 카에라나이 카와) - 조용필(チョヨンピル)

레알61 2013. 1. 2. 01:29

돌아오지 않는 강(帰らない 川,
카에라나이 카와) - 조용필(チョヨンピル)

 

      

    

      

 

 

당신의 눈 속에 내가 있고
あなたの目の中に  私が いて
아나타노메노나카니 와타시가 이테

내 눈 속에 당신이 있을 때
私の目の中に  あなたが いる とき
와타시노메노나카니 아나타가 이루 토키


우린 서로가 행복했노라
われらは  お互いに  幸せだった。
와레라와 오타가이니 시아와세닫타

아~ 그 바닷가
あ~ あの海辺
아~ 아노우미베

파도 소리 밀려오는데
波の音  押し寄せて 来るのに。
나미노오토 오시요세테 쿠루노니

겨울나무 사이로 당신은 가고
冬の木の間に  あなたは  立ち去って
후유노키노아이다니 아나타와 타치삳테

나는 한 마리
私は  一羽の
와타시와 이치와노

 

***

새가 되었네
 鳥に なったよ。
토리니 낟타요

 


作詞:作曲:임택수(イムテクス)
原唱 : 조용필(チョヨンピル) <1976年 発表>