父子の誓い(오야코노치카이,
부자간의 맹세) - 北山たけし(키타야마타케시)
1)
俺の出発を 祝った夜に
오레노카도데오 이왇타요루니
나의 새 출발을 축하하던 밤에
強いおやじが こぼした涙
쯔요이오야지가 코보시타나미다
강건하신 아버지께서 흘리시던 눈물
あとはお前の 出番だと
아토와오마에노데반다토
지금부터는 네가 세상에 나갈 차례라고
固い誓いの 酒くみかわしゃ
카타이치카이노 사케쿠미카와샤
굳게 맹세하며 술잔을 주고받으니
熱い父子の 血が通う
아쯔이오야코노 치가카요우
뜨거운 부자간의 피가 통하네
2)
若いうちなら やり直せるさ
와카이우치나라 야리나오세루사
젊을 때라면 다시 시작할 수 있는 거야
生命燃やして 立ち向かえ
이노치모야시테 타치무카에
생명을 불태우며 정면으로 맞서보아라
惚れたはれたは 二の次さ
호레타하레타와 니노쯔기사
반했다느니 어쨌다느니는 나중의 일이야
母の笑顔が 心の支え
하하노에가오가 코코로노사사에
어머님의 웃는 얼굴이 마음속의 버팀목
汗と我慢の 男意気
아세토가만노 오토코이키
땀과 인내가 남자의 의기인 거야
3)
苦勞辛抱 自分の宝
쿠로-심보오 지분노타카라
고생과 인내가 나 자신의 보물
迷うばかりの 世の中だけど
마요우바카리노 요노나카다케도
모두가 방황하는 것뿐인 세상이지만
親の背中が 道しるべ
오야노세나카가 미치시루베
부모의 등이 나의 이정표
夢があるから へこたれないさ
유메가아루카라 헤코타레나이사
꿈이 있기에 결코 주저앉지 않는 거야
明日を信じて 俺は行く
아스오 신지테 오레와 유쿠
내일을 믿고 나는 나아가네
作詞, 作曲 : 原 譲二(하라 죠-지) <=北島 三郎(키타지마 사부로-) 筆名>
原唱 : 北山 たけし(키타야마 타케시) <2011年 9月 21日 発売>
'日本音樂 (男) > 北山たけし' 카테고리의 다른 글
龍神海峡(류-징카이쿄-, 류진 해협) - 北山たけし(키타야마타케시) (0) | 2020.03.12 |
---|---|
夕焼け雲(유-야케구모, 저녁놀 구름) - 北山たけし(키타야마타케시) (0) | 2013.05.04 |
ふるさとの夕陽(후루사토노유-히, 고향의 석양) - 北山たけし(키타야마타케시) (0) | 2010.11.26 |