허무한 마음(虚しい 心,
무나시이 코코로) - 김정호(キムジョンホ)
마른 잎이 한 잎, 두 잎
枯れ葉が 一つ 二つ
카레하가 히토쯔 후타쯔
떨어지던 지난 가을날
落ちてた 昨秋の日。
오치테타 사쿠슈-노히
사무치는 그리움만
身に 染みる 恋しさだけを
미니 시미루 코이시사다케오
남겨놓고 가버린 사람
残して 行ってしまった 人。
노코시테 읻테시맏타 히토
*
다시 또 쓸쓸히 낙엽은 지고
また 淋しく 落ち葉は 散って
마타 사비시쿠 오치바와 칟테
찬 서리 기러기 울며 나는데
冷たい 霜が 降り 雁は 鳴いて 飛ぶのに
쯔메타이 시모가 후리 강와 나이테 토부노니
돌아온단 그 사람은 소식 없어
帰って来ると 言った あの人は 頼りも なくて
카엗테쿠루토 읻타 아노히토와 타요리모 나쿠테
허무한 마음
虚しい 心。
무나시이 코코로
作詞 : 전우(チョンウ)
作曲 : 오민우(オミンウ)
原唱 : 정원(チョンウォン) <1966年>
1969年 정창화 監督, 신성일, 문희 主演의 同名 映畵 主題曲
'韓國歌謠飜驛 (男) > 김정호' 카테고리의 다른 글
꽃잎(花びら, 하나비라) - 김정호(キムジョンホ) (0) | 2014.07.14 |
---|---|
이름 모를 소녀(名の知らない少女, 나노시라나이쇼-죠) - 김정호(キムジョンホ) (0) | 2014.07.09 |
사의 찬미(死の賛美, 시노삼비) - 김정호(キムジョンホ) (0) | 2014.06.07 |
달맞이 꽃(月見草, 쯔키미소-) - 김정호(キムジョンホ) (0) | 2014.06.02 |
봄날은 간다(春の日は行く, 하루노히와유쿠) - 김정호(キムジョンホ) (0) | 2014.05.31 |