命の恋(이노치노코이,
생명의 사랑) - 神野美伽(신노미카)
1)
花さだめに 散る 桜 ああ この恋も
하나사다메니 치루 사쿠라 아아~ 코노코이모
꽃의 운명에 지는 벚꽃, 아아~ 이 사랑도
散りゆくと 知りながら 愛した 人
치리유쿠토 시리나가라 아이시타 히토
흩어져질 줄 알면서도 사랑한 사람!
女の夢を かけ 女を 燃やす
온나노유메오 카케 온나오 모야스
여자의 꿈을 걸고 여자의 마음을 불태워요
風よ 吹かずに いておくれ
카제요 후카즈니 이테오쿠레
바람이여! 불지 말고 있어 주세요
恋に 生きる
코이니 이키루
사랑에 살아가요
2)
雪深々 降る 夜は ただ そばに いて
유키신싱 후루 요루와 타다 소바니 이테
눈이 소복소복 내리는 밤은 그저 제 곁에 있어 주세요
眼を 閉じて 想い出す 子守唄
메오 토지테 오모이다스 코모리우타
눈을 감고 떠올리는 자장가!
別れを 胸に 秘め 別れを こらえ
와카레오 무네니 히메 와카레오 코라에
이별을 가슴에 담고 이별을 참아내며
一夜一夜(ひとよひとよ)が いとしくて
히토요히토요가 이토시쿠테
하룻밤, 하룻밤이 그리워서
恋に 生きる
코이니 이키루
사랑에 살아가요
3)
この命の果てる時 あの人の名を
코노이노치노하테루토키 아노히토노나오
이 생명 다할 때 그 사람의 이름을
そっと 呼ぶ きっと 呼ぶ 最後の恋
솓토 요부 킫토 요부 사이고노코이
조용히 내 마지막 사랑이라고 꼭 부를 거예요
さだめに 裂かれても さだめを 超えて
사다메니 사카레테모 사다메오 코에테
운명에 찢기더라고 운명을 넘어
赤い契りを 重ねあい
아카이치기리오 카사네아이
붉은 인연의 약속을 서로 쌓아 올리며
恋に 生きる
코이니 이키루
사랑에 살아가요
音源 : 碧泉 님
作詩 : 石原 信一(이시하라 싱이치)
作曲 : 岡 千秋(오카 치아키)
原唱 : 神野 美伽(신노 미카) <2016年 9月 21日 発売>
'日本音樂 (女) > 神野美伽' 카테고리의 다른 글
河内おとこ節(카와치오토코부시, 카와치 사나이 가락) - 神野美伽(신노미카) (0) | 2016.10.12 |
---|---|
風岬(카제미사키, 바람 부는 곶) - 神野美伽(신노미카) (0) | 2016.10.10 |
釜山海峡(부상카이쿄-, 부산 해협) - 神野美伽(신노미카) (0) | 2016.09.26 |
酒場川(사카바가와, 주점의 강, 주점을 떠돌며) - 神野美伽(신노미카) (0) | 2016.04.09 |
醉いどれ女の流れ唄(요이도레온나노나가레우타, 술에 취해 사는 여자의 떠도는 노래) - 神野美伽(신노미카) (0) | 2016.04.07 |