韓國歌謠飜驛 (男)/배 호

울기는 왜 울어(何で 泣いたの, 난데 나이타노) - 배호(ベホ)

레알61 2016. 11. 14. 12:16

울기는 왜 울어(何で 泣いたの, 
난데 나이타노) - 배호(ベホ)

 

           

           

 

 

1)
그 누가 울었나 눈물을 흘렸나
誰が 泣いたのか。 涙を 流したのか。
다레가 나이타노카 나미다오 나가시타노카

나를 보고 운다고 그 누가 말을 할까
俺が 泣いていると  誰が 言うのか。
오레가 나이테이루토 다레가 이우노카

울기는 울어도 눈물은 안 흘렸다
泣いては しても  涙は 流さなかった。
나이테와 시테모 나미다와 나가사나칻타

떠나간 사람 보고파서
行ってしまった  あの人が 見たくて
읻테시맏타 아노히토가 미타쿠테

마음 슬퍼했을 뿐이다
心が ただ  寂しかっただけです。
코코로가 타다 사비시칻타다케데스

 


2)
그 누가 울었나 통곡을 했었나
誰が 泣いたのか。 慟哭したのか。
다레가 나이타노카 도-코쿠시타노카

누가 나를 운다고 이렇게 말을 할까
俺が 泣いていると  誰が 言うのか。
오레가 나이테이루토 다레가 이우노카

울기는 울어도 통곡은 안 했었다
泣いては しても  慟哭は しなかった。
나이테와 시테모 도-코쿠와 시나칻타

헤어진 사람 그리워서
別れた あの人が  恋しくて
와카레타 아노히토가 코이시쿠테

마음 아파했을 뿐이다
心が  痛かっただけです。
코코로가 이타칻타다케데스

 


作詞 : 인성(インソン)
作曲 : 배상태(ベサンテ)
原唱 : 배호(ベホ) <1971年 発表>