夕陽川(유-히가와,
석양의 강) - 新川めぐみ(싱카와메구미)
1)
茜に 染まる 川波を 見とれて ひとり 立ちつくす
아카네니 소마루 카와나미오 미토레테 히토리 타치쯔쿠스
저녁노을에 물드는 강 물결을 넋을 잃고 바라보며 홀로 내내 서 있어요
やさしさばかり 夢ばかり 残して あなたは どうしてますか
야사시사바카리 유메바카리 노코시테 아나타와 도-시테마스카
다정함과 꿈만 남기고 당신은 어찌 지내는지요?
涙が あふれる 夕陽川
나미다가 아후레루 유-히가와
눈물이 흘러넘치는 석양의 강
2)
忘れることも 出来ないで 月日は 流れ 過ぎました
와스레루코토모 데키나이데 쯔키히와 나가레 스기마시타
잊는 것도 하지 못한 채 세월은 흘러 지나갔어요
あこがればかり 面影(かげ)ばかり 残して あなたは どうしてますか
아코가레바카리 카게바카리 노코시테 아나타와 도-시테마스카
그리움과 흔적만 남기고 당신은 어찌 지내는지요?
逢いたい 逢えない 夕陽川
아이타이 아에나이 유-히가와
만나고 싶지만 만날 수 없는 석양의 강
3)
幸せですか 噂でも 聞きたい 心 つのります
시아와세데스카 우와사데모 키키타이 코코로 쯔노리마스
행복한가요? 소문이라도 듣고 싶은 마음이 더해만 가요
思い出ばかり 愛ばかり 残して あなたは どうしてますか
오모이데바카리 아이바카리 노코시테 아나타와 도-시테마스카
추억과 사랑만 남기고 당신은 어찌 지내는지요?
別れて 恋しい 夕陽川
와카레테 코이시이 유-히가와
헤어져서 그리운 석양의 강
音源 : 碧泉 님
作詩 : 白鳥 園枝(시로토리 소노에다)
作曲 : 津軽 けんじ(쯔가루 켄지)
原唱 : 新川 めぐみ(싱카와 메구미) <2018年 4月 4日 発売>
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
こんなふうに(콘나후-니, 이렇게) - 竹村こずえ(타케무라코즈에) (0) | 2018.04.23 |
---|---|
あなたの女です(아나타노온나데스, 당신의 여자예요) - 知里(치사토) (0) | 2018.04.18 |
湯の街しぐれ(유노마치시구레, 온천 거리의 가을비) - 沖田真早美(오키타마사미) (0) | 2018.03.18 |
恋はまぼろし~Te amo~(코이와마보로시 ~떼 아모~, 사랑은 환상 ~I love you~) - 石井聖子(이시이세이코) (0) | 2018.03.09 |
ざんげの値打ちもない(장게노네우치모나이, 참회의 가치도 없이) - 山崎ハコ(야마사키하코) (0) | 2018.03.07 |