第一滴泪(dìyīdīlèi, 띠이띠레이,
처음으로 흘리는 눈물) - 黄佳佳(huángjiājiā, 황쟈쟈)
*
终于被你 推到心碎的边缘
zhōngyúbèinǐ tuīdàoxīnsuìdebiānyuán
쫑위뻬이니 퉤이따오씬쒜이더삐앤왠
당신 때문에 마음이 부서질 지경이에요
我看见 你的眼说再见
wǒkànjiàn nǐdeyǎnshuōzàijiàn
워칸지앤 니더앤쒀짜이찌앤
당신의 눈이 안녕을 고하는 것을 보아요
从未得到一句 爱我的誓言
cóngwèidédàoyījù àiwǒdeshìyán
총웨이더따오이쥐 아이워더쓰얜
지금까지 날 사랑한다는 말은 한마디도 없었죠
却送上 我爱你一万年
quèsòngshàng wǒàinǐyīwànnián
췌쏭쌍 워아이니이완냰
하지만 난 당신을 일만 년 사랑하며 보냈어요
早已习惯 被你傀儡的缠绵
zǎoyǐxíguàn bèinǐkuǐlěidechánmián
짜오이시꽌 뻬이니퀘이레이더찬미앤
이미 당신에게 꼭두각시처럼 사로잡힌 것이 습관이 되었어요
你要我怎么做 我都无言
nǐyàowǒzěnmezuò wǒdōuwúyán
니야오워쩐머쭈어 워떠우우앤
당신이 내게 어떻게 하라고 해도 난 할 말이 없어요
如果分手 难免请餵我一个吻
rúguǒfēnshǒu nánmiǎnqǐngwèiwǒyígèwěn
루궈펀써우 난미앤칭웨이워이꺼원
헤어질 거면 키스해 주세요
在毁掉 我之前
zàihuǐdiào wǒzhīqián
짜이훼이댜오 워쯔치앤
내가 망가지기 전에
**
为你流下第一滴泪
wèinǐliúxiàdìyīdīlèi
웨이니류우쌰띠이띠레이
그때에게 처음으로 눈물을 흘려요
那热泪烫伤我的脸
nàrèlèitàngshāngwǒdeliǎn
나러레이탕쌍워더럔
그 뜨거운 눈물이 내 얼굴을 데웠어요
再也无颜 面对明天
zàiyěwúyán miànduìmíngtiān
짜이예우얜 미앤뛔이밍턘
더는 내일을 볼 면목이 없어요
一想你就到深渊
yīxiǎngnǐjiùdàoshēnyuān
이샹니쥬우따오썬왠
당신을 생각하면 심연의 나락으로 떨어져요
为你流下第一滴泪
wèinǐliúxiàdìyīdīlèi
웨이니류우쌰띠이띠레이
그대에게 처음으로 눈물을 흘려요
我爱上痛哭的滋味
wǒàishàngtòngkūdezīwèi
워아이쌍통쿠더쯔웨이
난 통곡의 맛을 사랑하게 되고
当你吻我颤抖的嘴
dāngnǐwěnwǒchàndǒudezuǐ
땅니원워찬떠우더쮀이
떨리는 입술에 키스해 줄 때
我的心 忽然被撕裂
wǒdexīn hūránbèisīliè
워더씬 후란뻬이쓰례
내 가슴은 갑자기 찢어져요
========================
啊 啊 啊 啊 啊 啊 ~~(Last)
아 아 아 아 아 아 ~~
作词 : 许常德(xǔchángdé, 쉬창더)
作曲 : 刘坤成(liúkūnchéng, 류우퀀청)
原唱 : 动力火车(dònglìhuǒchē, 똥리훠처)
'中國音樂 (女) > 黃佳佳' 카테고리의 다른 글
爱江山更爱美人(아이쟝싼껑아이메이런, 강산을 사랑하지만, 미인을 더 사랑하네) - 黄佳佳(황쟈쟈) (0) | 2024.03.03 |
---|---|
我和你(워허니, 나와 당신) - 黄佳佳(황쟈쟈) (0) | 2022.03.21 |
痴情的愛(츠칭더아이, 뜨겁게 빠져버린 사랑) - 黄佳佳(황쟈쟈) (0) | 2020.08.02 |
你在我心中(니짜이워씬쫑, 당신은 내 마음속에 있어요) - 黄佳佳(황쟈쟈) (0) | 2019.06.21 |
驿动的心(이똥더씬, 격정의 마음) - 黄佳佳(황쟈쟈) (0) | 2019.05.13 |