日本音樂 (男)/松山千春

ひばりの花売娘(히바리노하나우리무스메, 히바리의 꽃 파는 아가씨) - 松山千春(마쯔야마치하루)

레알61 2021. 5. 9. 23:56

ひばりの花売娘(히바리노하나우리무스메, 
히바리의 꽃 파는 아가씨) - 松山千春(마쯔야마치하루)

 

ひばりの花売娘 - 松山千春.mp3
2.79MB

              

 

 

 

1)
花を 召しませ  ランララン
하나오 메시마세 란라랑
꽃을 사주세요. 란라랑

愛の紅ばら  恋の花
아이노베니바라 코이노하나
사랑의 주홍색 장미, 사랑의 꽃

もゆる 心の  ささやきか
모유루 코코로노 사사야키카
불타는 마음의 속삭임인가?

恋のそよ風  ゆらゆらと
코이노소요카제 유라유라토
사랑의 산들바람에 한들한들

ゆれて はずかしい  赤いばら
유레테 하즈카시이 아카이바라
흔들려 부끄러운 빨간 장미꽃

花を 召しませ  ランララン
하나오 메시마세 란라랑
꽃을 사주세요. 란라랑

召しませ 紅ばら  恋の花
메시마세 베니바라 코이노하나
사주세요. 주홍색 장미 사랑의 꽃을

 


2)
花を 召しませ  ランララン
하나오 메시마세 란라랑
꽃을 사주세요. 란라랑

白い ミモザは  夢の花
시로이 미모자와 유메노하나
새하얀 함수초는 꿈의 꽃

ぬれた 心の  愛の露
누레타 코코로노 아이노쯔유
젖은 마음 사랑의 이슬이 맺히고

月の光か  ささやきか
쯔키노히카리카 사사야키카
달빛인가? 속삭임인가?

丘のチャペルの  鐘の音が
오카노챠페루노 카네노네가
언덕에 있는 교회의 종소리가 울리네

花を 召しませ  ランララン
하나오 메시마세 란라랑
꽃을 사주세요. 란라랑

召しませ ミモザは  愛の花
메시마세 미모자와 아이노하나
사주세요. 함수초는 사랑의 꽃이랍니다

 


3)
花を 召しませ  ランララン
하나오 메시마세 란라랑
꽃을 사주세요. 란라랑

乙女 やさしい  チューリップ
오토메 야사시이 츄-립푸
아가씨! 아름다운 튤립을 사주세요

赤白黄色と  とりどりの
아카시로키이로토 토리도리노
빨강, 흰색, 노랑의 갖가지 꽃

レビュー まくぎれ  千代紙や
레뷰- 마쿠기레 치요가미야
레뷔춤 끝내고 꽃무늬 색종이랑

なげた テープの  うつくしさ
나게타 테-푸노 우쯔쿠시사
던진 테이프의 아름다움

花を 召しませ  ランララン
하나오 메시마세 란라랑
꽃을 사주세요. 란라랑

召しませ やさしい  チューリップ
메시마세 야사시이 츄-립푸
사주세요. 아름다운 튤립을

 


4)
花を 召しませ  ランララン
하나오 메시마세 란라랑
꽃을 사주세요. 란라랑

花は 散るもの  しぼむもの
하나와 치루모노 시보무모노
꽃은 지는 것, 시드는 것

咲いた 思いの  はなびらに
사이타 오모이노 하나비라니
피어난 연정의 꽃잎에

夢が あるうち  いまのうち
유메가 아루우치 이마노우치
꿈이 있는 동안 바로 지금

いとし お方に  捧げなさい
이토시 오카타니 사사게나사이
사랑스러운 그 님에게 바치세요

花を 召しませ  ランララン
하나오 메시마세 란라랑
꽃을 사주세요. 란라랑

召しませ  なさけの花束を
메시마세 나사케노하나타바오
사주세요. 애정이 담긴 꽃다발을

 


音源 : 밀파소 엔카

作詞 : 藤浦 洸(후지우라 코-)
作曲 : 上原 げんと(우에하라 켄토)
原唱 : 美空 ひばり(미소라 히바리) <1951年 映画 "父恋し" 主題歌>