中國音樂 (男)/桂平光哥

酒醉的蝴蝶(지우쭈이더후뎨, 술 취한 나비) - 桂平光哥(꾸이핑꽝꺼)

레알61 2021. 7. 8. 17:00

酒醉的蝴蝶(jiǔzuìdehúdié, 지우쭈이더후뎨, 
술 취한 나비) - 桂平光哥(guìpíngguānggē, 꾸이핑꽝꺼)

 

醉酒的蝴蝶 - 桂平光哥.mp3
4.62MB

         

         

  

 

 

*

怎么也飞不出  花花的世界
zěnmeyěfēibúchū  huāhuādeshìjiè
쩐머예페이부추  화화더쓰졔
아무리 날아도 이 번화한 세상을 벗어나지 못하는

 

原来我是一只  酒醉的蝴蝶
yuánláiwǒshìyīzhī  jiǔzuìdehúdié
위앤라이워쓰이즈  지우쭈이더후뎨
나는 원래 한 마리 술 취한 나비

 

你的那一句誓约  来的轻描又淡写
nǐdenàyījùshìyuē  láideqīngmiáoyòudànxiě
니더나이쥐쓰웨  라이더칭먀오여우딴셰
너는 너무 가볍게 내게 약속했지만

 

却要换我这一生  再也解不开的结
quèyàohuànwǒzhèyīshēng  zàiyějiěbúkāidejié
췌야오환워쩌이썽  짜이예졔부카이더졔
내 평생 풀 수 없는 매듭이 되었어

 

**

春去镜前花  秋来水中月
chūnqùjìngqiánhuā  qiūláishuǐzhōngyuè
춴취찡치앤화  치우라이쑤이쫑웨
봄은 가고 거울 앞 꽃만 남고 가을 오니 물속 달은 그대로인데

 

原来我就是那一只  酒醉的蝴蝶
yuánláiwǒjiùshìnàyīzhī  jiǔzuìdehúdié
위앤라이워찌우쓰나이쯔  지우쭈이더후뎨
나는 원래 바로 그 술 취한 한 마리 나비

 

花开花时节  月落月圆缺
huākāihuāshíjiē  yuèluòyuèyuánquē
화카이화쓰졔  웨뤄웨왠췌
때가 오면 꽃은 피고 지며 달은 차고 기울어

 

原来我就是那一只  酒醉的蝴蝶
yuánláiwǒjiùshìnàyīzhī  jiǔzuìdehúdié
위앤라이워찌우쓰나이쯔  지우쭈이더후뎨
나는 원래 바로 그 술 취한 한 마리 나비

 

==============================

  酒醉的蝴蝶 (Last)
jiǔzuìdehúdié

지우쭈이더후뎨
술 취한 한 마리 나비

 

 

作詞, 作曲:劉海東(liúhǎidōng, 류우하이뚱)
原唱:崔偉立(cuīwěilì, 춰이웨이리) <2019年 8月>