花道だけをいきましょう(하나미치다케오이키마쇼-,
함께 꽃길만을 걷자고요!) - 김연자(キム・ヨンジャ)
わたしたち これから
와타시타치 코레카라
우리 함께 지금부터
花道だけを いきましょう
하나미치다케오 이키마쇼-
꽃길만을 걷자고요!
人生は ここから
진세이와 코코카라
인생은 이제부터
いいことばかり
이이코토바카리
좋은 일만
ありますように
아리마스요-니
있기를!
~~~~~~
ねえ, 雨あがりの空は
네-, 아메아가리노소라와
네, 비가 그친 하늘은
なくした 希望の 色してる
나쿠시타 키보-노 이로시테루
잃어버린 희망의 빛을 띠고 있어요
あなたに 借りたままの
아나타니 카리타마마노
당신에게 빌린 그대로의
傘を そっと 閉じましょう
카사오 솓토 토지마쇼-
우산을 살며시 접겠어요
そう, 何度 叩いても
소-, 난도 타타이테모
그래요, 몇 번을 두드려도
あかない 扉は あるものよ
아카나이 토비라와 아루모노요
열리지 않는 문도 있는 법이에요
こころのドレス 着替え
코코로노도레스 키가에
마음의 드레스로 갈아입고
別のドアを
베쯔노도아오
다른 문을
探しましょう
사가시마쇼-
찾아보자고요!
わたしたち これから
와타시타치 코레카라
우리 함께 지금부터
花道だけを いきましょう
하나미치다케오 이키마쇼-
꽃길만을 걷자고요
辛かった それ以上
쯔라칻타 소레이죠-
힘들었던 날들, 이제 더는
いい事ばかり
이이코토바카리
좋은 일들만
ありますように
아리마스요-니
있기를!
~~~~~~
さあ, 重い 荷物 おろし
사아, 오모이 니모쯔 오로시
자, 무거운 짐을 내려놓고
兩手で 幸せ 追いかけて
료-테데 시아와세 오이카케테
두 손으로 행복을 좇아서
空へと のばした 指
소라에토 노바시타 유비
하늘로 뻗은 손가락에
夢のとんばが
유메노톰보가
꿈의 잠자리가
止まってる
토맏테루
앉아 있어요
わたしたち これから
와타시타치 코레카라
우리 함께 지금부터
花道だけを いきましょう
하나미치다케오 이키마쇼-
꽃길만을 걷자고요!
人生は ここから
진세이와 코코카라
인생은 이제부터
いいことばかり
이이코토바카리
좋은 일만
ありますように
아리마스요-니
있기를!
ありますように
아리마스요-니
있기를!
作詩:もり ちよこ(모리 치요코)
作曲:花岡 優平(하나오카 유-헤이)
原唱 : 김연자(キム・ヨンジャ) <2012年 1月 12日 発売>
CW 曲 : 踊り子(오도리코, 무희)
'韓國歌手 演歌 (女) > 金蓮子' 카테고리의 다른 글
津軽のふるさと(쯔가루노후루사토, 츠가루의 내 고향) - 김연자(キム·ヨンジャ) (0) | 2023.03.07 |
---|---|
新潟ブルース(니이가타부루-스, 니가타 블루스) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2022.02.10 |
酔いあかり(요이아카리, 여자의 취기 등불) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2022.01.12 |
ワンマンショー(왐만쇼-, 원맨쇼) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2021.11.26 |
大阪で生まれた女(오오사카데우마레타온나, 오사카에서 태어난 여자) - 김연자(キム・ヨンジャ) & 坂本冬美(사카모토후유미) (0) | 2021.11.11 |