家乡的月亮(jiāxiāngdeyuèliàng, 쟈썅더웨량,
고향의 달) - 任妙音(rènmiàoyīn, 런먀오인)
1)
儿时那家乡的月亮
érshínàjiāxiāngdeyuèliàng
얼스나쟈썅더웨량
어릴 적 고향의 달
散发着皎洁的月光
sànfàzhejiǎojiédeyuèguāng
싼파저쟈오졔더웨꽝
휘영청 밝은 달빛 뿜어내며
轻轻柔柔的撒在
qīngqīngróuróudesāzài
칭칭러우러우더싸짜이
가볍고 부드럽게 흩어지죠
生我养我的地方
shēngwǒyǎngwǒdedìfāng
썽워양워더띠팡
날 낳아주고 키워준 곳에
透着那皎洁的月光
tòuzhenàjiǎojiédeyuèguāng
터우저나쟈오졔더웨꽝
밝고 맑은 달빛이 스며들어요
看到了窗前的妈妈
kàndàolechuāngqiándemāmā
칸따오러촹첀더마마
창가에 계신 어머니를 보았어요
她穿针引线的样子
tāchuānzhēnyǐnxiàndeyàngzi
타촨쩐인썐더양쯔
바늘과 실을 다루는 모습이었지요
一辈子让我难忘
yībèiziràngwǒnánwàng
이뻬이즈랑워난왕
평생 잊을 수 없어요
啊啊啊
aaa
아아아
嗯嗯嗯
ńńń
응응응
2)
长大我离开了故乡
zhǎngdàwǒlíkāilegùxiāng
짱따워리카이러꾸썅
어른이 되어 고향을 떠났어요
告别了养我的地方
gàobiéleyǎngwǒdedìfāng
까오볘러양워더띠팡
날 키워준 곳과 작별을 고하고
来到了陌生的城市
láidàolemòshēngdechéngshì
라이따오러머썽더청쓰
낯선 도시에 왔지요
寻找我儿时的梦想
xúnzhǎowǒérshídemèngxiǎng
쉰자오워얼스더멍샹
어릴 적 꿈을 찾아
看着那城市的月亮
kànzhenàchéngshìdeyuèliàng
칸저나청쓰더웨량
도시의 달을 바라보며
想起我变老的妈妈
xiǎngqǐwǒbiànlǎodemāmā
샹치워뺸라오더마마
늙으신 어머니를 떠올려요
多想回到小时候
duōxiǎnghuídàoxiǎoshíhòu
뚸샹훠이따오샤오스허우
어린 시절로 돌아가서
依偎在您的身旁
yīwēizàiníndeshēnpáng
이웨이짜이닌더썬팡
당신의 품에 기대고 싶어요
啊啊啊
aaa
아아아
嗯嗯嗯
ńńń
응응응
啊啊啊
aaa
아아아
嗯嗯嗯
ńńń
응응응
嗯嗯嗯
ńńń
응응응
作词, 作曲:祁隆(qílóng, 치롱)
原唱 : 任妙音(rènmiàoyīn, 런먀오인) <2022年 3月 18日 发行>
'中國音樂 (女) > 任妙音' 카테고리의 다른 글
醉在江南(쭤이짜이쨩난, 강남에 심취하여) - 任妙音(런먀오인) (0) | 2023.07.16 |
---|---|
风筝(펑쩡, 연) - 任妙音(런먀오인) (0) | 2023.07.02 |
红枣树(홍짜오쑤, 대추나무) - 任妙音(런먀오인) (0) | 2023.06.06 |
不想今生失去你(부썅진썽스취니, 이번 생에 당신을 잃고 싶지 않아요) - 任妙音(런먀오인) (0) | 2021.01.20 |
天在下雨我在想你(티앤짜이쌰위워짜이샹니, 하늘엔 비가 내리고 나는 당신을 그리워해요) - 任妙音(런먀오인) (0) | 2020.02.24 |