日本音樂 (男)/其他 男歌手

美しい十代(우쯔쿠시이쥬-다이, 아름다운 10대) - 三田 明(미타 아키라)

레알61 2023. 9. 27. 12:41

美しい十代(우쯔쿠시이쥬-다이, 
아름다운 10대) - 三田 明(미타 아키라)

 

  

 

 

1)

白い野ばらを  捧げる僕に
시로이노바라오 사사게루보쿠니
하얀 들장미를 바치는 나에게

君の瞳が  あかるく笑う
키미노히토미가 아카루쿠와라우
그대의 눈동자가 밝게 웃네

いつもこころに  二人の胸に
이쯔모코코로니 후타리노무네니
언제나 마음에, 우리 둘의 가슴에

夢を飾ろう  きれいな夢を
유메오카자로- 키레이나유메오
꿈을 장식하자! 고운 꿈을

美しい十代  ああ 十代
우쯔쿠시이쥬-다이 아아~ 쥬-다이
아름다운 10대, 아아~ 10대

抱いて生きよう  幸福の花
다이테이키요- 시아와세노하나
품에 안고 살자! 행복의 꽃을

 

2)

昨日習った ノ-トを君に
키노-나랃타 노-토오키미니
어제 배운 노트를 그대에게

貸してあげよう  やさしい君に
카시테아게요- 야사시이키미니
빌려줄게. 상냥한 그대에게

つらい日もある  泣きたいことも
쯔라이히모아루 나키타이코토모
힘든 날도 있고 울고 싶을 일도

あるさそれでも  励ましあって
아루사소레데모 하게마시앋테
있지. 그래도 서로 격려하며

美しい十代  ああ 十代
우쯔쿠시이쥬-다이 아아~ 쥬-다이
아름다운 10대, 아아~ 10대

抱いて咲かそう  幸福の花
다이테사카소- 시아와세노하나
품에 안고 피우자! 행복의 꽃을

 

 

3)
遅くなるから  さよならしよう
오소쿠나루카라 사요나라시요-
늦어지니까 이만 헤어지자!

話しあったら  つきない二人
하나시앋타라 쯔키나이후타리
이야기를 나누면 끝이 없는 우리 둘

明日またねと  手を振りあえば
아시타마타네토 테오후리아에바
내일 또 보자며 손을 흔들 때면

丘の木立に  夕陽が紅い
오카노코다치니 유-히가아카이
언덕 나무숲에 석양이 빨갛고

美しい十代  ああ 十代
우쯔쿠시이쥬-다이 아아~ 쥬-다이
아름다운 10대, 아아~ 10대

抱いて生きよう  幸福の花
다이테이키요- 시아와세노하나
품에 안고 살자! 행복의 꽃을

 


作詞 : 宮川 哲夫(미야가와 테쯔오)
作曲 : 吉田 正(요시다 타다시)
原唱 : 三田 明(미타 아키라) <1963年10月 発売>