夜更けのすずめ(요후케노스즈메,
밤늦은 시간의 참새) - 池田かよこ(이케다카요코)
1)
好きになる程 見えなくなるわ
스키니나루호도 미에나쿠나루와
좋아질수록 점점 보이지 않게 돼요
あなたの心 あなたの愛が
아나타노코코로 아나타노아이가
당신의 마음도, 당신의 사랑도...
辛いけど もうこれ切りね
쯔라이케도 모-코레기리네
괴롭지만, 이제 이걸로 끝내요!
恋の幕を 降ろしましょう
코이노마쿠오 오로시마쇼-
사랑의 막을 내리자고요!
行きなさい このまま
이키나사이 코노마마
떠나가세요, 이대로
羽根を広げて どうぞ
하네오히로게테 도-조
날개를 펴고 부디
おもいではいらない もって行ってね どうぞ
오모이데와이라나이 몯테읻테네 도-조
추억은 필요 없으니 어서 가져가 주세요
さよならね あなた 夜更けのすずめ
사요나라네 아나타 요후케노스즈메
안녕이에요, 당신… 밤늦은 시간의 참새여
2)
お酒飲んだら こどもに変わる
오사케논다라 코도모니카와루
술만 마시면 아이처럼 변하는
甘え上手の 夢追いすずめ
아마에죠-즈노 유메오이스즈메
응석 잘 부리는 꿈을 좇는 참새
幸せを 置いてきぼりで
시아와세오 오이테키보리데
행복은 내버려둔 채
何も言わず 飛んでいくの
나니모이와즈 톤데유쿠노
아무 말도 없이 날아가네요
今夜だけは 泣かせて
콩야다케와 나카세테
오늘 밤만은 울게 해줘요
泣いて忘れて あげる
나이테와스레테 아게루
울고 잊어줄게요
水割りのグラスに にじむ涙のしずく
미즈와리노구라스니 니지무나미다노시즈쿠
물 탄 술잔에 흐려지는 눈물방울
見送るわ あなた 夜更けのすずめ
미오쿠루와 아나타 요후케노스즈메
보낼게요, 당신… 밤늦은 시간의 참새여
(후렴)
行きなさい このまま
이키나사이 코노마마
떠나가세요, 이대로
羽根を広げて どうぞ
하네오히로게테 도-조
날개를 펴고 부디
おもいではいらない もって行ってね どうぞ
오모이데와이라나이 몯테읻테네 도-조
추억은 필요 없으니 어서 가져가 주세요
さよならね あなた 夜更けのすずめ
사요나라네 아나타 요후케노스즈메
안녕이에요, 당신… 밤늦은 시간의 참새여
音源 : 엔카리 님
作詞, 作曲:たきの えいじ(타키노 에이지)
原唱 : 池田 かよこ(이케다 카요코) <2025年 2月 26日 発売>
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
最後の果実(사이고노카지쯔, 마지막 열매) - 深田恭子(후카다쿄-코) (2) | 2025.05.06 |
---|---|
絆(키즈나, 인연) - 橋 幸夫(하시 유키오) + ZERO <'슬픈 인연(나미)'의 原曲> (0) | 2025.05.04 |
秘密の花(히미쯔노하나, 비밀스러운 꽃) - 梅谷心愛(우메타니코코로) (26) | 2025.04.25 |
さよなら海峡(사요나라카이쿄-, 이별의 해협) - 三船和子(미후네카즈코) (0) | 2025.03.27 |
しあわせ芝居(시아와세시바이, 행복한 연극) - 桜田淳子(사쿠라다즁코) (0) | 2025.02.15 |