かもめ(카모메,
갈매기) - 계은숙(ケイウンスク)
1)
海に お酒を こぼしてやると
우미니 오사케오 코보시테야루토
바다에 술을 흘려 주었더니
かもめが 啼いて 寄ってきた
카모메가 나이테 욛테키타
갈매기가 울며 다가왔어요
かもめ かもめ
카모메 카모메
갈매기, 갈매기
煙草も 一本 吸いますか
타바코모 입퐁 스이마스카
담배도 한 개비 피우겠나요?
あなたの 好きな
아나타노 스키나
당신이 좋아하는
短い 希望の ああ~ 煙草です
미지카이 키보-노 아아~ 타바코데스
속절없는 희망의 아아~ 담배예요
2)
心細さも あなたのことも
코코로보소사모 아나타노코토모
허전한 마음도 당신에 관한 일도
いずれは 時が 消すと いう
이즈레바 토키가 케스토 이우
언젠가는 시간이 잊게 해준다고 말들 하지요
かもめ かもめ
카모메 카모메
갈매기, 갈매기
何年ぶりかで 泣きました
난넴부리카데 나키마시타
몇 년 만에 울었어요
口紅 ついた
쿠치베니 쯔이타
입술연지 묻은
盃 みてたら ああ~ たまらずに
사카즈키 미테타라 아아~ 타마라즈니
술잔을 보면 아아~ 견딜 수 없어요
3)
何処に いたって 躰の底で
도코니 이탇테 카라다노소코데
어느 곳에 있어도 몸속 깊은 곳에서
吠えてるような オホーツク
호에테루요-나 오호-쯔쿠
울부짖는 듯한 오호츠크
かもめ かもめ
카모네 카모메
갈매기, 갈매기
そろそろ 私も 店じまい
소로소로 와타시모 미세지마이
이제 슬슬 나도 가게 정리하고
最後の花を
사이고노하나오
마지막 꽃을
咲かせてみますか ああ~ 故郷(ふるさと)で
사카세테미마스카 아아~ 후루사토데
피워볼까요? 아아~ 고향에서
(후렴)
かもめ かもめ
카모메 카모메
갈매기, 갈매기
そろそろ 私も 店じまい
소로소로 와타시모 미세지마이
이제 슬슬 나도 가게 정리하고
きれいな うちに
키레이나 우치니
아름다움이 시들기 전에
咲かせてみせます ああ~ 彼岸花
사카세테미세마스 아아~ 히감바나
꽃 피워 보겠어요. 아아~ 피안화를
作詞 : 吉岡 治(요시오카 오사무)
作曲 : 浜 圭介(하마 케이스케)
原唱 : 계은숙(ケイウンスク)
'韓國歌手 演歌 (女) > 桂銀淑' 카테고리의 다른 글
あなたへの恋歌(아나타에노렝카, 당신을 향한 연가) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.02.01 |
---|---|
想い出めぐり(오모이데메구리, 추억 돌기) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.01.27 |
時の流れに身をまかせ(토키노나가레니미오마카세, 세월의 흐름에 몸을 맡기고) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.01.16 |
寒い国から来た女(사무이쿠니카라키타온나, 추운 나라에서 온 여자) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.01.08 |
別れのグラス(와카레노구라스, 이별의 술잔) - 계은숙(ケイウンスク) + 浜 圭介(하마 케이스케) (0) | 2011.12.27 |