旅のサーカス(타비노사-카스,
떠돌이 서커스) - 美空ひばり(미소라히바리)
1)
夕焼け空の 赤とんぼ
유-야케조라노 아카톰보
저녁놀 하늘의 빨간 잠자리
風に 流れて 寂しかろ
카제니 나가레테 사미시카로
바람에 흘러가며 외로울 거야
俺も 寂しい 馬車のたび
오레모 사미시이 마샤노타비
나도 쓸쓸한 마차로 길을 떠나는
流れ流れの サーカスぐらし
나가레나가레노 사-카스구라시
흘러, 흘러가는 서커스 생활
2)
あの娘と 泣いた 街はずれ
아노코토 나이타 마치하즈레
그 소녀와 함께 울던 거리 변두리
めぐりめぐって きて 見れば
메구리메굳테 키테 미레바
돌고 돌아 다시 와보니
すすり泣け 泣け トロンボン
스스리나케 나케 토롬봉
흐느껴 울어, 울어라! 트롬본아
いつか あの子も 人妻椿
이쯔카 아노코모 히토즈마쯔바키
언젠가 그 소녀도 남의 아내가 되겠지
3)
冷たい 人の 情けより
쯔메타이 히토노 나사케요리
매정한 사람의 인정보다
やぶれ テントの なつかしさ
야부레 텐토노 나쯔카시사
찢어진 천막이 몹시 그리워라
更けて 涙の 青い月
후케테 나미다노 아오이쯔키
깊은 밤 눈물 속의 푸른 달
馬も いななく 夜寒の風に
우마모 이나나쿠 요사무노카제니
말도 우네. 차가운 밤바람에
4)
小雨に ぬれた ポスターが
코사메니 누레타 포스타-가
이슬비에 젖은 포스터가
せめて 別れの 置手紙
세메테 와카레노 오키테가미
그마저 두고 온 이별의 편지
今日も 越えましょう あの峠
쿄-모 코에마쇼- 아노토-게
오늘도 넘어가리. 저 고개를.
山も 雨かよ サーカスぐらし
야마모 아메카요 사-카스구라시
산도 비가 내리나. 서커스 생활이여
作詞 : 西条 八十 (사이죠- 야소)
作曲 : 万城目 正(만죠-메 타다시)
原唱 : 美空 ひばり(미소라 히바리)
<1952年(昭和 27年) 映画 「ひばりのサーカス 悲しき小鳩」의 挿入歌>
'日本音樂 (女) > 美空ひばり' 카테고리의 다른 글
東京キッド(토-쿄-킫도, 도쿄 아이) - 美空ひばり(미소라히바리) <유년 시절 Recording> (1) | 2012.09.21 |
---|---|
風酒場(카제사카바, 바람 주점 <뜨내기손님의 주점>) - 美空ひばり(미소라히바리) (0) | 2012.09.08 |
花笠道中(하나가사도-츄-, 꽃 삿갓 여행길) - 美空ひばり(미소라히바리) <성인 시절 Recording> (0) | 2012.08.05 |
花笠道中(하나가사도-츄-, 꽃 삿갓 여행길) - 美空ひばり(미소라히바리) <유년 시절 Recording> (0) | 2012.05.28 |
旅のサーカス(타비노사-카스, 떠돌이 서커스) - 美空ひばり(미소라히바리) <유년 시절 Recording> (0) | 2012.05.20 |