フィーリング(Feelings, 휘-링구,
사랑의 감정) - 계은숙(ケイウンスク)
ただ 一度だけの
타다 이치도다케노
단 한 번뿐인
たわむれだと 知っていたわ
타와무레다토 싣테이타와
사랑의 장난이라고 알고 있었어요
もう 逢えない こと
모- 아에나이 코토
더는 만날 수 없다는 걸.
知ってたけど 許したのよ
싣테타케도 유루시타노요
알고 있었는데도 몸을 허락했지요
そうよ 愛は ひとときの
소-요 아이와 히토토키노
그래요. 사랑은 일시적인
その場かぎりの まぼろしなの
소노바카기리노 마보로시나노
그때뿐인 환상이에요
Feelings woh woh Feelings
휠링~ 워~ 워~ 휠링~
Woh woh Feelings
워~ 워~ 휠링~
泣かないわ
나카나이와
울지 않을 거예요
今 あなたと 私が
이마 아나타토 와타시가
지금 당신과 내가
美しければ それで いい
우쯔쿠시케레바 소레데 이이
아름답다면 그걸로 좋아요
そうよ 愛は 男と 女が
소-요 아이와 오토코토 온나가
그래요. 사랑은 남자와 여자가
傷つけあう ふれあいなの
키즈쯔케아우 후레아이나노
서로 상처를 입히는 접촉이에요
今 あなたと 私が
이마 아나타토 와타시가
지금 당신과 내가
美しければ それで いい
우쯔쿠시케레바 소레데 이이
아름답다면 그걸로 좋아요
Feelings woh woh Feelings
휠링~ 워~ 워~ 휠링~
Woh woh Feelings
워~ 워~ 휠링~
泣かないわ
나카나이와
울지 않을 거예요
Feelings woh woh Feelings
휠링~ 워~ 워~ 휠링~
Woh woh Feelings
워~ 워~ 휠링~
泣かないわ
나카나이와
울지 않을 거예요
Feelings woh woh Feelings
휠링~ 워~ 워~ 휠링~
Woh woh Feelings
워~ 워~ 휠링~
泣かないわ
나카나이와
울지 않을 거예요
作詞, 作曲 : M. Albert
日本語詞 : なかにし 礼(나카니시 레이)
'韓國歌手 演歌 (女) > 桂銀淑' 카테고리의 다른 글
えとらんぜ(에토란제, 낯선 사람) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2017.04.25 |
---|---|
ボン・ボヤージ(Bon Voyage, 봉・보야-지, 여행 잘 다녀오세요!) - 계은숙(ケイ ウンスク) (0) | 2016.12.31 |
ラヴ・イズ・オーヴァー(LOVE IS OVER, 사랑이 끝났어요) - 계은숙(ケイ ウンスク) (0) | 2016.12.30 |
雨に濡れた慕情(아메니누레타보죠-, 비에 젖은 모정) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2016.12.26 |
上海エトランゼ(샹하이에토란제, 상하이 이방인) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2016.12.24 |