飛鳥川(아스카가와,
아스카江) - 永井裕子(나가이유-코)
1)
あなたを 愛する 思慕(おもい)の糸は
아나타오 아이스루 오모이노이토와
당신을 사랑하는 사모의 끈은
どこまで 行(ゆ)けば 断ち切れる
도코마데 유케바 타치키레루
어디까지 가면 끊을 수 있나요?
天香久山(あまのかぐやま) 万葉の
아마노카구야마 망요-노
<아마노카구 山>의 <만요>을 찾아
旅に ひとりで 来たけれど
타비니 히토리데 키타케레도
여행을 홀로 떠나왔지만,
泣き濡れて 玉藻橋(たまもばし)
나키누레테 타마모바시
울어 눈물에 젖는 <타마모 橋>
みれん波立つ… 飛鳥川
미렌나미타쯔… 아스카가와
미련이 물결치는… <아스카江>
2)
しあわせ 望んだ わたしが 悪い
시아와세 노존다 와타시가 와루이
행복을 바랐던 내가 잘못이에요
やさしさだけで よかったの
야사시사다케데 요칻타노
당신의 상냥함만으로도 난 좋았어요
こころ安らぐ 花の寺
코코로야스라구 하나노테라
마음이 평온해지는 꽃이 만발한 절
過去は 忘れて 出直すわ
카코와 와스레테 데나오스와
과거를 잊고 다시 시작하겠어요
斑鳩(いかるが)と 山(やま)の辺(べ)の
이카루가토 야마노베노
<이카루가>와 산 주변의
道を 辿(たど)って… 飛鳥川
미치오 타돋테… 아스카가와
길을 더듬어 찾는… <아스카江>
3)
この世で 出逢って ふたりで 生きた
코노요데 데앋테 후타리데 이키타
이 세상에서 만나 둘이서 살았던 것을
悔やんでないわ 何ひとつ
쿠얀데나이와 나니히토쯔
하나도 후회는 하지 않아요
天(あめ)の二上(ふたかみ) 夕焼けが
아메노후타카미 유-야케가
<아메노후타카미)의 저녁놀이
紅く 染まれば 秋が 逝(ゆ)く
아카쿠 소마레바 아키가 유쿠
빨갛게 물들면 가을이 떠나가요
古(いにしえ)の 恋歌は
이니시에노 코이우타와
지난날의 사랑 노래는
夢の残り火… 飛鳥川
유메노노코리비… 아스카가와
꿈이 타다 남은 불… <아스카江>
-. 飛鳥川(아스카가와, 아스카江) :
奈良県(나라県)의 中西部를 흐르는 一級 河川
-. 天香久山(あまのかぐやま, 아마노카구山) :
奈良県(나라県) 橿原市(카시하라市)에 있는 해발 152.4m 山
-. 万葉(망요-, 만요) :
万葉集(まんようしゅう)의 준말로 奈良 시대 말엽에 이루어진 일본에서
가장 오래된 총 20권 분량의 詩歌集.
-. 玉藻橋(たまもばし, 타마모橋) :
1927年 朝日町의 専売局工場에 있는 埋立地를 연결하기 위하여 만든 교량
-. 斑鳩(いかるが, 이카루가):
奈良県(나라県) 生駒郡(이코마郡) 斑鳩町(이카루가町)에
있는 法隆寺를 중심으로 한 地域
音源 : 碧泉 님
作詩 : 仁井谷 俊也(니이타니 토시야)
作曲 : 四方 章人(요모 아키토)
原唱 : 永井 裕子(나가이 유-코) <2017年 3月 22日 発売>
'日本音樂 (女) > 永井裕子' 카테고리의 다른 글
石見路ひとり(이와미지히토리, <이와미 길>을 나 홀로 걸어요) - 永井裕子(나가이유-코) (0) | 2017.05.16 |
---|---|
酒場ワルツ(사카바와루쯔, 주점의 왈츠) - 永井裕子(나가이유-코) (0) | 2017.04.09 |
松江恋しぐれ(마쯔에코이시구레, <마츠에> 사랑 가을비) - 永井裕子(나가이유-코) (0) | 2016.09.04 |
音信川(오토즈레가와, 오토즈레江) - 永井裕子(나가이유-코) (0) | 2016.01.22 |
夜泣酒(요나키자케, 밤에 울며 마시는 술) - 永井裕子(나가이유-코) (0) | 2014.01.17 |