韓國歌手 演歌 (女)/金蓮子

抱擁(호-요-, 포옹) - 김연자(キム・ヨンジャ)

레알61 2011. 1. 22. 15:13

抱擁(호-요-, 포옹) - 김연자(キム・ヨンジャ)

 

抱擁 - キム・ヨンジャ.mp3
3.72MB

 

      

 

 

1)
頬を 寄せ合った  あなたのにおいが
호호오 요세앋타 아나타노니오이가
뺨을 맞댄 당신의 체취가

私の一番  好きな においよ
와타시노이치방 스키나 니오이요
제가 제일 좋아하는 내음이에요

目を 閉じて  いつまでも
메오 토지테 이쯔마데모
눈을 감고 언제까지라도

踊って いたい  恋に 酔う 心
오돋테 이타이 코이니 요우 코코로
춤추며 있고 싶어요. 사랑에 취한 이 마음

泣きたくなる ほど  あなたが 好きよ
나키타쿠나루 호도 아나타가 스키요
울고 싶을 만큼 당신을 좋아해요

 

 

2)
もしも あなたから  別れの言葉を
모시모 아나타카라 와카레노코토바오
만약 당신에게서 이별의 말을

言われたと したら  生きて ゆけない
이와레타토 시타라 이키테 유케나이
들었다면 살아갈 수 없어요

あなたしか  愛せない
아나타시카 아이세나이
당신밖에 사랑할 수 없는

女に いつか  なって しまったの
온나니 이쯔카 낟테 시맏타노
여자로 어느 사이 되어버렸어요

泣きたくなる ほど  あなたが 好きよ
나키타쿠나루 호도 아나타가 스키요
울고 싶을 만큼 당신을 좋아해요

 

 

3)
夜よ お願いよ  さよなら 言わせる
요루요 오네가이요 사요나라 이와세루
밤이여, 부탁해요. 안녕을 고하게 하는

朝など 呼ばずに  じっと して いて
아사나도 요바즈니 짇토 시테 이테
아침 같은 건 부르지 말고 그대로 있어 주오

目を 閉じて  幸せを
메오 토지테 시아와세오
눈을 감고 행복을

いついつまでも  恋に 酔う 心
이쯔이쯔마데모 코이니 요우 코코로
그 언제까지나 사랑에 취하는 이 마음

泣きたくなる ほど  あなたが 好きよ
나키타쿠나루 호도 아나타가 스키요
울고 싶을 만큼 당신을 좋아해요

 

 

作詞:荒川 利夫(아라카와 토시오)
作曲:山岡 俊弘(야마오카 토시히로)
原唱 : 箱崎 晋一郎(하코자키 싱이치로-) <1979年>