韓國歌謠飜譯 (女)/계은숙

사랑의 의지(愛の意志, 아이노이시) - 계은숙(ケイウンスク)

레알61 2018. 4. 3. 20:23

사랑의 의지(愛の意志, 
아이노이시) - 계은숙(ケイウンスク)

 

       

          

 

 

1)
그대 나 버린다 해도 나 외롭지 않아요
貴方、私を 捨てても  私は 寂しくないわ。
아나타, 와타시오 스테테모 와타시와 사비시쿠나이와

그대 가버린다 해도 나 무섭지 않아요
貴方、行ってしまっても  私は 怖くないわ。
아나타, 읻테시맏테모 와타시와 코와쿠나이와

나는 알고 있답니다. 당신의 온 마음 차지하기엔
私は 分かっているわ。 貴方の全ての心を 取るには
와타시와 와칻테이루와 아나타노스베테노코코로오 토루니와

나의 마음 너무 적다는 것~
私の心が とても 狭いのを。
와타시노코코로가 토테모 세마이노오

그대 나 싫다고 해도 나 화내지 않아요
貴方、私が 嫌いだと 言っても  私は 怒らないわ。
아나타, 와타시가 키라이다토 읻테모 와타시와 오코라나이와

그대 나 원망해도 나 서럽지 않아요
あなた、私を 恨んでも  私は 恨めしくないわ。
아나타, 와타시오 우란데모 와타시와 우라메시쿠나이와

 


2)
나는 알고 있답니다. 당신의 온 마음 차지하기엔
私は 分かっているわ。 貴方の全ての心を 取るには
와타시와 와칻테이루와 아나타노스베테노코코로오 토루니와

나의 마음 너무 적다는 것~
私の心が とても 狭いのを。
와타시노코코로가 토테모 세마이노오

그대 나 버린다 해도 나 외롭지 않아요
貴方、私を 捨てても  私は 寂しくないわ。
아나타, 와타시오 스테테모 와타시와 사비시쿠나이와

그대 가버린다 해도 나 무섭지 않아요
貴方、行ってしまっても  私は 怖くないわ。
아나타, 읻테시맏테모 와타시와 코와쿠나이와

 

나 무섭지 않아요
私は 怖くないわ。
와타시와 코와쿠나이와

 

나 무섭지 않아요
私は 怖くないわ。
와타시와 코와쿠나이와

 


作詞, 作曲 : 백순진(ペクスンジン)
原唱 : 이수미(イスミ) <1974年>