ひとり北夜行~愛ふたたび~(히토리 키타 야코- ~아이후타타비~,
밤에 홀로 떠난 북녘 행 ~사랑이여, 다시 한번) -
井上由美子(이노우에유미코)
1)
あの日外した 想い出の指輪
아노히하즈시타 오모이데노유비와
그때 빼냈던 추억의 반지를
触れれば恋しさに 胸がふるえます
후레레바코이시사니 무네가후루에마스
다시 껴보니 그리움에 가슴이 떨려와요
もう二度と あの街に戻らない
모-니도토 아노마치니모도라나이
이제 두 번 다시 그 거리로 되돌아가지 않겠다고
決めたはずの私の胸を 揺さぶる汽笛…
키메타하즈노와타시노무네오 유사부루키테키...
결심했던 내 가슴을 흔드는 기적 소리...
星が呼んでる ひとり北夜行
호시가욘데루 히토리키타야코-
별이 부르는 밤에 홀로 떠난 북녘 행
2)
きっとあなたは とうに私など
킫토아나타와 토-니와타시나노
분명 당신은 벌써 나 같은 건
忘れて生きてると バカね信じてた
와스레테이키테루토 바카네신지테타
잊고 살고 있을 거라고 바보처럼 믿고 있었어요
これ以上この恋が あの人の
코레이죠-코노코이가 아노히토노
더는 이 사랑이 그 사람의
夢の邪魔にならないように 暮らした二年
유메노쟈마니나라나이요-니 쿠라시타니넹
꿈에 방해가 되지 않도록 살아온 2년
夜が泣いてる ひとり北夜行
요루가나이테루 히토리키타야코-
울어주는 밤에 홀로 떠난 북녘 행
3)
白い切符を ギュッとにぎりしめ
시로이킵푸오 귣토니기리시메
급히 구입한 차표를 꼭 쥐고
思わず飛び乗った 愛の終列車
오모와즈토비녿타 아이노슈-렛샤
엉겁결에 뛰어 올라탄 사랑의 마지막 열차
待ってると待ってると 綴られた
맏테루토맏테루토 쯔즈라레타
기다리고 있다고, 기다리고 있다고 쓰여진
文字を見ればまた嬉しさに あふれる想い…
모지오미레바마타우레시사니 아후레루오모이...
휴대폰 문자를 보니 또다시 기쁨에 넘쳐흐르는 그리움...
愛よふたたび ひとり北夜行
아이요후타타비 히토리키타야코-
사랑이여, 다시 한번! 밤에 홀로 떠난 북녘 행
音源 : 碧泉 님
作詩 : 円 香乃(마도카 쿄-노)
作曲 : 岡 千秋(오카 치아키)
原唱 : 井上 由美子(이노우에 유미코) <2019年 1月 9日 発売>
"想い出の路(오모이데노마치, 추억의 길)"의 c/w 曲
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
こころの花(코코로노하나, 마음속의 꽃) - 山崎ハコ(야마사키하코) (0) | 2019.03.17 |
---|---|
涙のリバー(나미다노리바-, 눈물의 강) - 安田一葉(야스다 카즈하) (0) | 2019.03.09 |
リンゴの唄(링고노우타, 사과의 노래) - 並木路子(나미키미치코) (0) | 2019.01.24 |
にくいあいつ(니쿠이아이쯔, 얄미운 사람) - 野平ミカ(노히라미카) <영화, 마약왕 삽입곡> (0) | 2019.01.21 |
哀愁の札幌(아이슈-노삽포로, 애수의 삿포로) - 松坂慶子(마쯔자카케이코) & 浜 圭介(하마 케이스케) (0) | 2019.01.10 |