미련(未練, 미렝) - 김연자(キム・ヨンジャ)
1)
아무 말도 못 하시고 돌아서던 모습
何も言わずに 背を向けた あの姿を
나니모이와즈니 세오무케타 아노스가타오
나는 아직 기억합니다
私はまだ 覚えています。
와타시와마다 오보에테이마스
그렇게 떠나시면 다시 못 올 줄
そうに 去ってしまえば もう二度と 来られないという事を
소-니 삳테시마에바 모-니도토 코라레나이토이우코토오
나는 모두 알았답니다
私は全て 知りました。
와타시와스베테 시리마시타
당신은 왜 당신은 왜
あなたはなぜ あなたはなぜ
아나타와나제 아나타와나제
당신 마음을 속이셨나요
あなたの心を 騙したのですか。
아나타노코코로오 다마시타노데스카
그렇게 말없이 돌아선다고
あんなに黙って 背を向いたら
안나니다맏테 세오무이타라
잊으실 줄 알았나요
私を忘れられると 思いましたか。
와타시오와스레라레루토 오모이마시타카
2)
그날따라 궂은 비가 밤새 내린 것도
その日に限って 雨がじめじめと 終夜降り続いたのも
소노히니카긷테 아메가지메지메토 슈-야후리쯔즈이타노모
나는 아직 기억합니다
私はまだ 覚えています。
와타시와마다 오보에테이마스
그때가 마지막 본 당신인 줄도
実はその時が あなたを見た 最後だということを
지쯔와소노토키가 아나타오미타 사이고다토이우코토오
나는 사실 알았답니다
私は 知りました。
와타시와 시리마시타
당신은 왜 당신은 왜
あなたはなぜ あなたはなぜ
아나타와나제 아나타와나제
당신 마음을 속이셨나요
あなたの心を 騙したのですか。
아나타노코코로오 다마시타노데스카
그렇게 말없이 돌아선다고
あんなに黙って 背を向いたら
안나니다맏테 세오무이타라
잊으실 줄 알았나요
私を忘れられると 思いましたか。
와타시오와스레라레루토 오모이마시타카
作詞 : 전우중(チョンウジュン)
作曲 : 진남성(ジンナムソン)
原唱 : 김연자(キム・ヨンジャ) <1981年 発表>
'韓國歌謠飜譯 (女) > 김연자' 카테고리의 다른 글
영동 부르스(ヨンドンブルース, 용동 부루-스) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.11.24 |
---|---|
사랑의 미로(愛の迷路, 아이노메이로) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.11.24 |
아모르 파티(アモールファティ, 운명의 사랑) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2020.08.07 |
漢江(はんかわ, 항카와) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2015.12.19 |
대전 부루스(デジョンブルース, 大田 부루-스) - 김연자(キム・ヨンジャ) (0) | 2015.05.23 |