波止場気質(하토바카타기,
선창가 기풍) - 三橋美智也(미하시미치야)
1)
別れ 惜しむな 銅羅の音に
와카레 오시무나 도라노네니
징 소리에 이별을 아쉬워 마오
沖は 希望の 朝ぼらけ
오키와 키보-노 아사보라케
먼바다는 희망의 여명
啼くな かもめよ あの娘には
나쿠나 카모메요 아노코니와
갈매기여. 그녀에게는 울지 마렴
晴れの 出船の 黒けむり
하레노 데후네노 쿠로케무리
맑게 갠 출선의 검은 연기
2)
熱い 涙が あればこそ
아쯔이 나미다가 아레바코소
뜨거운 눈물이 있었기에
可愛い あの娘の 盾と なり
카와이이 아노코노 타테토 나리
사랑스런 그녀의 방패가 되어
護り通して 来た 俺だ
마모리토-시테 키타 오레다
끝까지 지켜줘 온 나인데
波止場気質を 知らないか
하토바카타기오 시라나이카
선창가 기풍을 알지 못하는가
3)
船を 見送る この俺が
후네오 미오쿠루 코노오레가
배를 보내는 내가
流す 涙は 恋じゃない
나가스 나미다와 코이쟈나이
흘리는 눈물은 사랑이 아니야
ほんに あの娘の 幸福を
혼니 아노코노 시아와세오
진심으로 그녀 행복을
嬉し涙で 祈るのさ
우레시나미다데 이노루노사
기쁜 눈물로 기원하노라
作詞 : 島田 磬也(시마다 킹야)
作曲 : 飯田 景応(이이다 케이오-)
原唱 : 藤島 桓夫(후지시마 타케오)
'日本音樂 (男) > 三橋美智也' 카테고리의 다른 글
一本刀土俵入り(입퐁가타나도효-이리, 협객의 도효이리) - 三橋美智也(미하시미치야) (5) | 2024.08.24 |
---|---|
船頭小唄(센도-코우타, 사공의 노래) - 三橋美智也(미하시미치야) (0) | 2022.10.07 |
あざみの歌(아자미노우타, 엉겅퀴의 노래) - 三橋美智也(미하시미치야) (1) | 2021.09.08 |
よこはま・たそがれ(요코하마・타소가레, 요코하마・황혼) - 三橋美智也(미하시미치야) (0) | 2021.05.16 |
淚の乾盃(나미다노캄파이, 눈물의 건배) - 三橋美智也(미하시미치야) (0) | 2021.03.21 |