北国の街(키타구니노마치,
북쪽의 거리) - 舟木 一夫(후나키카즈오)
1)
名残りが燃える 心が残る
나고리가모에루 코코로가노코루
여운이 타오르고 마음이 남아있는
ふたりでかえる アカシヤの道
후타리데카에루 아카시야노미치
둘이 함께 돌아가는 아카시아 길
今夜だけでも そばにいて
콩야다케데모 소바니이테
오늘 밤이라도 곁에서
眺めていたい ひとつ星
나가메테이타이 히토쯔보시
바라보고 싶어요. 별 하나를
ぼくたちだけの よろこびが住む
보쿠타치다케노 요로코비가스무
우리 둘만의 기쁨이 살아있는
北国の街
키타구니노마치
북쪽의 거리
2)
ちいさな花を ひろった指と
치이사나하나오 히롣타유비토
작은 꽃을 딴 손가락과
ほのかに恥らい 見あげた顔に
호노카니하지라이 미아게타카오니
은은히 수줍게 올려다본 얼굴에
たとえ別れが あろうとも
타토에와카레가 아로-토모
이별이 올지언정
心はいつも 変らぬと
코코로와이쯔모 카와라누토
마음은 항상 변함없다고
誓ってくれた 夜更の恋よ
치칻테쿠레타 요후케노코이요
맹세해 주던 깊은 밤 사랑이여
北国の街
키타구니노마치
북쪽의 거리
3)
夜風がゆれる 灯りがうるむ
요카제가유레루 아카리가우루무
밤바람 흔들리고 불빛 흐릿해지는
肩よせあるく アカシヤの道
카타요세아루쿠 아카시야노미치
어깨를 맞대고 걷는 아카시아 길
ここでさよなら するけれど
코코데사요나라 스루케레도
여기서 이별하더라도
明日もいい娘で いて欲しい
아시타모이이코데 이테호시이
내일도 좋은 여자로 남아주길 바라요
ぼ くたちだけの しあわせがある
보쿠타치다케노 시아와세가아루
우리 둘만의 행복이 있는
北国の街
키타구니노마치
북쪽의 거리
作詞 : 丘 灯至夫(오카 토시오)
作曲 : 山路 進一(야마지 싱이치)
原唱 : 舟木 一夫(후나키 카즈오) <1965年 3月 発売>
'日本音樂 (男) > 舟木一夫' 카테고리의 다른 글
修学旅行(슈-가쿠료코-, 수학여행) - 舟木一夫(후나키카즈오) (0) | 2023.10.27 |
---|---|
青春の大阪(세이슌노오오사카, 청춘의 오사카) - 舟木一夫(후나키카즈오) (2) | 2023.10.25 |
高校三年生(코-코-산넨세-, 고교 3년생) - 舟木一夫(후나키카즈오) (2) | 2023.10.07 |
夜霧よ今夜も有難う(요기리요콩야모아리가토-, 밤안개여, 오늘 밤도 고마워) - 舟木一夫(후나키카즈오) (0) | 2022.11.17 |
残雪(잔세쯔, 잔설) - 舟木一夫(후나키카즈오) (0) | 2022.09.26 |