長崎は今日も雨だった
(나가사키와쿄-모아메닫타, 나가사키는 오늘도 비가 내렸네) -
秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔)
1)
あなたひとりに かけた恋
아나타히토리니 카케타코이
당신 한 사람에 걸었던 사랑
愛の言葉を 信じたの
아이노코토바오 신지타노
그 사랑의 말을 믿었었지
さがし さがし求めて
사가시 사가시모토메테
찾고, 찾아 헤매고
ひとり ひとりさまよえば
히토리 히토리사마요에바
홀로, 나 홀로 정처 없이 헤매면
行けど切ない 石だたみ
유케도세쯔나이 이시다타미
가봐도 애처로운 돌판 보도뿐
ああ 長崎は 今日も 雨だった
아아 나가사키와 쿄-모 아메닫타
아아 나가사키는 오늘도 비가 내렸네
2)
夜の丸山 たずねても
요루노마루야마 타즈네테모
밤의 마루야마를 찾아와 봐도
冷たい風が 身に沁みる
쯔메타이카제가 미니시미루
차디찬 바람만이 몸에 스미네
愛し 愛しのひとは
이토시 이토시노히토와
사랑스러운, 사랑스러운 그 사람은
どこに どこにいるのか
도코니 도코니이루노카
어디에, 어디에 있는 걸까
敎えて欲しい 街の灯よ
오시에테호시이 마치노히요
가르쳐다오. 거리의 등불이여!
ああ 長崎は 今日も 雨だった
아아 나가사키와 쿄-모 아메닫타
아아 나가사키는 오늘도 비가 내렸네
3)
頰にこぼれる なみだの雨に
호호니코보레루 나미다노아메니
뺨에 넘쳐흐르는 눈물의 비에
命も恋も 捨てたのに
이노치모코이모 스테타노니
목숨도 사랑도 다 버렸는데
こころ こころ亂れて
코코로 코코로미다레테
마음이, 마음이 흐트러져 혼란스러워
飮んで 飮んで醉いしれる
논데 논데요이시레루
마시고, 또 마셔 흠뻑 취하네
酒に恨みは ないものを
사케니우라미와 나이모노오
술에 원망은 없는 것을.
ああ 長崎は 今日も 雨だった
아아 나가사키와 쿄-모 아메닫타
아아 나가사키는 오늘도 비가 내렸네
音源 : 밀파소 엔카
作詞 : 永田 貴子(나가타 타카코)
作曲 : 彩木 雅夫(사이키 마사오)
原唱 : 内山田洋と クール・ファイブ(우치야마다히로시 & 쿠-루・화이부)
<1969年>
'日本音樂 (男) > 秋庭豊とアローナイツ' 카테고리의 다른 글
ブルーナイトイン東京(부루-나이토인토-쿄-, 도쿄의 푸른 밤) - 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔) (0) | 2024.11.23 |
---|---|
柳ヶ瀬ブルース(야나가세 부루-스, 야나가세 블루스) - 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔) (0) | 2024.11.23 |
酒場の雨(사카바노아메, 주점의 비) - 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔) (0) | 2024.11.20 |
おもかげ挽歌(오모카게방카, 추억의 만가) - 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔) (0) | 2024.11.20 |
たまらなく淋しくて(타마라나쿠사미시쿠테, 견딜 수 없이 외로워서) - 秋庭豊とアローナイツ(아키바유타카토아로-나이쯔) (0) | 2024.11.19 |