夜汽車(요기샤,
야간열차) - 계은숙(ケイウンスク)
1)
おんなの 人生は
온나노 타비와
여자의 인생은
冬空を 哭いて 流れる 夜汽車に 似てる
후유조라오 나이테 나가레루 요기샤니 니테루
겨울 하늘을 기적소리 울리며 흘러가는 야간열차와 닮아있어요
地図も 持たずに 倖せ 探し
치즈모 모타즈니 시아와세 사가시
지도도 없이 행복을 찾아
明日は どんな 夢を みる
아시타와 돈나 유메오 미루
내일은 어떤 꿈을 꾸나요
教えて あなた ああ こころが 寒い
오시에테 아나타 아아~ 코코로가 사무이
가르쳐 주세요. 아아~ 내 마음이 추워져요
2)
いつかは 返す いのちなら
이쯔카와 카에스 이노치나라
언젠가는 돌려보낼 목숨(당신)이라면
咲いて 散りたい 野ばらのように
사이테 치리타이 노바라노요-니
피고 지고 싶어요. 들장미처럼
たった 一人の 男の ために
탇타 히토리노 오토코노 타메니
단지 한 남자만을 위해
女は 生きて 花だから
온나와 이키테 하나다카라
여자는 살아야 꽃이기에
愛して 欲しい ああ 舞い散る 日まで
아이시테 호시이 아아~ 마이치루 히마데
사랑받고 싶어요. 아아~ 흩어져 지는 날까지
3)
夜汽車は 走る 果てしなく
요기샤와 하시루 하테시나쿠
야간열차는 달려요. 끝도 없이
汽笛 鳴らして 浮世の 川を
키테키 나라시테 우키요노 카와오
기적소리 울리며 덧없는 세상의 강을.
何を 求めて 何処まで 行くの
나니오 모토메테 도코마데 유쿠노
무엇을 찾으려 어느 곳까지 갈 것인가요
私も それは 分らない
와타시모 소레와 와카라나이
나도 그것은 알 수 없어요
いのちの 限り ああ あなたと 二人
이노치노 카기리 아아~ 아나타토 후타리
목숨이 다하는 한, 아아~당신과 둘이서
作詞 : 里村 龍一(사토무라 류-이치)
作曲 : 浜 圭介(하마 게이스케)
原唱 : 계은숙(ケイウンスク)
'韓國歌手 演歌 (女) > 桂銀淑' 카테고리의 다른 글
ソファーにパジャマを座らせて(소화-니파쟈마오스와라세테, 소파에 당신의 파자마를 앉혀놓고 - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2011.12.15 |
---|---|
愛の未来(아이노미라이, 사랑의 미래) - 계은숙(ケイウンスク) (1) | 2011.12.01 |
蘇州ものがたり(소슈-모노카타리, 소주 이야기) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2011.11.22 |
春おんな(하루온나, 봄 여인) - 계은숙(ケイウンスク) (1) | 2011.11.15 |
悲しみはロシアから(카나시미와로시아카라, 슬픔은 러시아로부터) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2011.11.10 |