ごめんね(고멘네, 미안해) - 小林 旭(코바야시 아키라) 1) ごめんね ごめんね 幸福 あげずに 고멘네 고멘네 시아와세 아게즈니 미안해. 행복을 주지 못해 미안해 ごめんね ごめんね 君を 泣かせて 고멘네 고멘네 키미오 나카세테 미안해. 그대를 울려 미안해 俺も 俺も 生命を 賭けてはいるけど 오레모 오레모 이노치오 카케테와이루케도 나도, 나도 목숨을 걸고는 있지만 花はさかない 花はさかない ほんとうに ごめんね 하나와사카나이 하나와사카나이 혼토-니 고멘네 꽃은 피지 않네. 꽃은 피지 않아. 정말로 미안해 2) 馬鹿だな 馬鹿だな 俺は 生れつき 바카다나 바카다나 오레와 우마레쯔키 바보구나. 난 선천적으로 바보구나 馬鹿だよ 馬鹿だよ 夢を こわして 바카다요 바카다요 유메오 코와시테 바보야. 꿈을 깨뜨리니 난 바보야 うそが..