ああ 上野駅(아아~ 우에노에키,
아아~ 우에노역) - 森 昌子(모리 마사코)
1)
どこかに 故郷の香りを 乗せて
도코카니 코쿄-노카오리오 노세테
어디엔가 고향의 향기를 싣고
入る 列車の 懐かしさ
하이루 렛샤노 나쯔카시사
들어오는 열차가 무척이나 반갑네
上野は おいらの 心の 駅だ
우에노와 오이라노 코코로노 에키다
우에노는 내 마음의 역이야
くじけちゃ ならない 人生が
쿠지케챠 나라나이 진세이가
꺾여 좌절하면 안 되는 인생이
あの日 ここから 始まった
아노히 코코카라 하지맏타
그날 여기로부터 시작되었지
2)
就職列車に ゆられて 着いた
슈-쇼쿠렛샤니 유라레테 쯔이타
취직하려고 열차에 흔들리며 도착한
遠い あの夜を 思い出す
토-이 아노요오 오모이다스
먼 옛날 그날 밤이 떠오르네
上野は 俺(おい)らの 心の 駅だ
우에노와 오이라노코코로노 에키다
우에노는 내 마음의 역이야
配達 帰りの 自転車を
하이타쯔 카에리노 지텐샤오
배달하고 돌아오는 길에 자전거를
とめて 聞いてる 国なまり
토메테 키이테루 쿠니나마리
멈추고 듣는 고향 사투리
3)
ホームの 時計を 見つめて いたら
호-무노 토케이오 미쯔메테 이타라
플랫폼의 시계를 바라보고 있으면
母の笑顔に なってきた
하하노에가오니 낟테키타
어머니의 웃는 얼굴로 바뀌네
上野は 俺(おい)らの 心の 駅だ
우에노와 오이라노 코코로노 에키다
우에노는 내 마음의 역이야
お店の 仕事は 辛いけど
오미세노 시고토와 쯔라이케도
가게의 일은 힘들지만
胸にゃ でっかい 夢が ある
무네냐 덱카이 유메가 아루
내 가슴엔 큰 꿈이 있지
作詞:関口 義明(세키구치 요시아키)
作曲:荒井 英一(아라이 에이이치)
原唱 : 井沢 八郎(이자와 하치로-) <1964年>
'日本音樂 (女) > 森 昌子' 카테고리의 다른 글
立待岬(타치마치미사키, 다치마치곶) - 森 昌子(모리 마사코) (0) | 2013.06.21 |
---|---|
夢芝居(유메시바이, 꿈의 연극) - 森 昌子(모리 마사코) (0) | 2013.04.23 |
池上線(이케가미셍, 이케가미線) - 森 昌子(모리 마사코) (0) | 2012.03.23 |
孤愁人(코슈-징, 홀로 시름에 잠긴 사람) - 森 昌子(모리 마사코) (0) | 2011.04.09 |
今日も笑顔でこんにちは(쿄-모에가오데콘니치와, 오늘도 웃는 얼굴로 안녕!) - 森 昌子(모리 마사코) (0) | 2010.06.05 |