愛してます(아이시테마스, 사랑하고 있어요) -
이미자(イミジャ) + 남진(ナムジン)
1)
(男女)
愛してます あなた一人
아이시테마스 아나타히토리
사랑하고 있어요. 당신 하나만을.
泣いています 別れた日から
나이테이마스 와카레타히카라
울고 있어요. 헤어진 날부터.
私の想い 分からないでしょう
와타시노오모이 와카라나이데쇼-
나의 이 연정, 당신은 모르실 거예요
예~ 예~ 예~~~
사랑해 당신을 정말로 사랑해
2)
(女)
사랑해 당신을 정말로 사랑해
(男)
당신이 내 곁을 떠나간 뒤에
(男女)
얼마나 눈물을 흘렸는지 모른다오
예~ 예~ 예 ~~~
예~ 예~ 예 ~~~
사랑해 당신을 정말로 사랑해
原作詞 : 오경운(オギョンウン)
訳詞 : 三佳 令二(미요시 레이지)
作曲 : 변혁(ビョンヒョク)
原曲 : 사랑해 당신을 - Lana Et Rospo <1971年>
'韓國歌手 演歌 (女) > 李美子' 카테고리의 다른 글
哀愁セレナーデ(아이슈- 세레나-데, 애수의 소야곡) - 이미자(イミジャ) (0) | 2012.12.07 |
---|---|
黄色いシャツの男(키이로이샤쯔노오토코, 노란 샤쓰의 사나이) - 이미자(イミジャ) + 남진(ナムジン) (0) | 2012.12.06 |
野バラの花(노바라노하나, 들장미) - 이미자(イミジャ) <'찔레꽃' 日本 飜案曲> (0) | 2012.12.04 |
イピョル(이뵤루, 이별) - 이미자(イミジャ) (0) | 2012.12.03 |
黑山島娘(후쿠산도아가시, 흑산도 아가씨) - 이미자(イミジャ) (0) | 2012.11.29 |