あさがお(아사가오,
나팔꽃) - あさみちゆき(아사미치유키)
1)
仕立ておろしの 浴衣 着て
시타테오로시노 유카타 키테
새로 지은 욕의를 입고
ひと箸 つけた 冷麦の
히토하시 쯔케타 히야무기노
한 번 젓가락질로 떠올린 냉국수
妹のつたない 箸さばき
이모-토노쯔타나이 하시사바키
여동생의 서투른 젓가락질이
思い出します あの夏の日
오모이다시마스 아노나쯔노히
생각나네요. 그 여름날
花火 見つめる 縁側で
하나비 미쯔메루 엥가와데
불꽃놀이 바라보며 툇마루에
ビール 片手の 父が いた
비-루 카타테노 치치가 이타
맥주를 한쪽 손에 드신 아버지가 계셨지요
傍らで 寄り添う 母の手は
카타와라데 요리소우 하하노테와
그 곁으로 다가가는 어머니의 손은
そっと 団扇を あおいでた
솓토 우치와오 아오이데타
살짝 부채질하고 계셨어요
あの夏は もう 帰らない
아노나쯔와 모- 카에라나이
그 여름은 다시 돌아오지 않아요
あの夏は もう 帰らない
아노나쯔와 모- 카에라나이
그 여름은 다시 돌아오지 않아요
今年の夏も 庭に 朝顔は
코토시노나쯔모 니와니 아사가오와
올여름도 그 정원에 나팔꽃은
咲いているでしょうか
사이테이루데쇼-카
피어 있을까요
2)
鼻緒が 切れた 夏祭り
하나오가 키레타 나쯔마쯔리
게다 끈이 끊어진 여름 축제
ハンカチ 裂いて すげ替えた
항카치 사이테 스게카에타
손수건을 찢어 갈아 끼울 때
妹は 片足立ちを して
이모-토와 카타아시타치오 시테
여동생은 한쪽 발로 서서
じっと 待ってた あの夏の日
짇토 맏테타 아노나쯔노히
꼼짝하지 않고 기다렸어요. 그 여름날의
氷イチゴと 朝顔と
코-리이치고토 아사가오토
얼음 딸기와 나팔꽃에
家族 そろった 夏休み
카조쿠 소롣타 나쯔야스미
가족이 모두 모인 여름휴가
妹も 私も 嫁いでも
이모-토모 와타시모 토쯔이데모
여동생도 나도 시집가더라도
忘れられない あの家が
와스레라레나이 아노이에가
그 집을 잊을 수 없어요
あの夏は もう 帰らない
아노나쯔와 모- 카에라나이
그 여름은 다시 돌아오지 않아요
あの夏は もう 帰らない
아노나쯔와 모- 카에라나이
그 여름은 다시 돌아오지 않아요
今年の夏も 庭に 朝顔は
코토시노나쯔모 니와니 아사가오와
올여름도 그 정원에 나팔꽃은
咲いているでしょうか
사이테이루데쇼-카
피어 있을까요
(후렴)
あの夏は もう 帰らない
아노나쯔와 모- 카에라나이
그 여름은 다시 돌아오지 않아요
あの夏は もう 帰らない
아노나쯔와 모- 카에라나이
그 여름은 다시 돌아오지 않아요
今年の夏も 庭に 朝顔は
코토시노나쯔모 니와니 아사가오와
올여름도 그 정원에 나팔꽃은
咲いているでしょうか
사이테이루데쇼-카
피어 있을까요
咲いているでしょうか
사이테이루데쇼-카
피어 있을까요
作詞:高田 ひろお(타카다 히로-)
作曲:網倉 一也(아미쿠라 카즈야)
原唱 : あさみ ちゆき(아사미 치유키) <2008年 発表>
'日本音樂 (女) > あさみちゆき' 카테고리의 다른 글
すみれアパート(스미레아파-토, 제비꽃 아파트) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.07.01 |
---|---|
愛を信じたい(아이오신지타이, 사랑을 믿고 싶어요) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.07.01 |
濡れた瞳(누레타히토미, 눈물 젖은 눈동자) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.06.21 |
井の頭線(이노카시라셍, 이노카시라線) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.06.12 |
港のカラス(미나토노카라스, 항구의 까마귀) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.05.28 |