愛を信じたい(아이오신지타이,
사랑을 믿고 싶어요) - あさみちゆき(아사미치유키)
1)
きっと あなたと いつの日か
킫토 아나타토 이쯔노히카
틀림없이 당신과 언젠가는
めぐり逢う 気が してた
메구리아우 키가 시테타
우연히 다시 만날 것 같은 느낌이 들었어요
振り向いてしまうほど 近い 足音
후리무이테시마우호도 치카이 아시오토
뒤돌아보아 버릴 정도의 가까운 발걸음 소리
そんな 奇跡を 待ちながら
손나 키세키오 마치나가라
그런 기적을 기다리면서
歩いては 来たけれど
아루이테와 키타케레도
살아왔지만
悲しみに くれるたび
카나시미니 쿠레루타비
슬픔에 잠길 때마다
空を 見上げていた
소라오 미아게테이타
하늘을 쳐다보고 있었어요
人生は 捨てた ものじゃない
진세이와 스테타 모노쟈나이
인생은 버린 것은 아니지만
今さら 教えられた
이마사라 오시에라레타
이제 새삼 한 수 배웠어요
陽は 沈んでも 陽は また 昇る
히와 시즌데모 히와 마타 노보루
태양은 져도 또다시 떠오르죠
愛を 信じたい
아이오 신지타이
사랑을 믿고 싶어요
2)
ずっと 二人で どこまでも
즏토 후타리데 도코마데모
계속 둘이서 어디까지나
あてもなく 旅したら
아테모나쿠 타비시타라
정처 없이 여행한다면
お互いのぬくもりが いつも やすらぎ
오타가이노누쿠모리가 이쯔모 야스라기
서로의 따스한 온기가 언제나 편안할 거예요
生きてゆくのは 難しい
이키테유쿠노와 무즈카시이
살아가는 것은 어려운 일,
過ちも あるけれど
아야마치모 아루케레도
잘못도 있지만
無器用な 私にも
무키요-나 와타시니모
매사 서투른 나에게도
時は やさしかった
토키와 야사시칻타
흐르는 시간은 아름다웠어요
遠まわりも 悪い ものじゃない
토-마와리모 와루이 모노쟈나이
멀리 돌아가는 것도 나쁜 것은 아니에요
誰かに 教えましょう
다레카니 오시에마쇼-
누군가에게 알려줘요!
雨の日も ある 晴れの日も ある
아메노히모 아루 하레노히모 아루
인생은 궂은날도 있고, 갠 날도 있다고
愛が あれば いい
아이가 아레바 이이
사랑만 있으면 되지요
(후렴)
人生は 捨てた ものじゃない
진세이와 스테타 모노쟈나이
인생은 버린 것은 아니지만
今さら 教えられた
이마사라 오시에라레타
이제 새삼 한 수 배웠어요
陽は 沈んでも 陽は また 昇る
히와 시즌데모 히와 마타 노보루
태양은 져도 또다시 떠오르죠
愛を 信じたい
아이오 신지타이
사랑을 믿고 싶어요
陽は 沈んでも 陽は また 昇る
히와 시즌데모 히와 마타 노보루
태양은 져도 또다시 떠오르죠
愛を 信じたい
아이오 신지타이
사랑을 믿고 싶어요
作詞 : 秋元 康(아키모토 야스시)
作曲 : 中崎 英也(나카자키 히데야)
原唱 : あさみ ちゆき(아사미 치유키)
'日本音樂 (女) > あさみちゆき' 카테고리의 다른 글
青春の商店街(세이슌노쇼-텡가이, 청춘의 상점가) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.07.06 |
---|---|
すみれアパート(스미레아파-토, 제비꽃 아파트) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.07.01 |
あさがお(아사가오, 나팔꽃) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.06.23 |
濡れた瞳(누레타히토미, 눈물 젖은 눈동자) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.06.21 |
井の頭線(이노카시라셍, 이노카시라線) - あさみちゆき(아사미치유키) (0) | 2013.06.12 |