日本音樂 (女)/高田みづえ

ガラスの花(가라스노하나, 유리 꽃) - 高田みづえ(타카다미즈에)

레알61 2010. 11. 5. 18:15

ガラスの花(가라스노하나, 
유리 꽃) - 高田みづえ(타카다미즈에)

 

ガラスの花 - 高田みづえ .mp3
1.93MB

 

  

 

 

1)
マンションの 窓明かりが  また ひとつ 消えて ゆく
만숀노 마도아카리가 마타 히토쯔 키에테 유쿠
맨션의 창문 불빛이 또 하나 꺼져 가고 있어요

幸せに 暮らして いる  あなたを 見つけただけね
시아와세니 쿠라시테 이루 아나타오 미쯔케타다케네
행복하게 사는 당신을 발견한 것뿐이에요

間違いだと きずいてたわ  それは わかりすぎるほど
마치가이다토 키즈이테타와 소레와 와카리스기루호도
잘못된 거라고 알고 있었어요. 그것도 분명히요

時に 愛は 悪を 承知で  燃え上がる それも 愛
토키니 아이와 아쿠오 쇼-치데 모에아가루 소레모 아이
때로 사랑은 나쁜 것임을 알면서도 불타오르는 그것도 사랑이에요

だきしめて もう 一度  明日は いらないから
다키시메테 모- 이치도 아시타와 이라나이카라
안아주세요. 한 번만 더. 내일은 필요 없으니까

一日で 壊れて ゆく  ガラスの 花で いい
이치니치데 코와레테 유쿠 가라스노 하나데 이이
하루 만에 부서져 버리는 유리 꽃이라도 좋아요

 


2)
楽しげに 微笑んでる  あなたの 家族の 写真
타노시게니 호호엔데루 아나타노 카조쿠노 샤싱
환하게 웃고 있는 당신의 가족사진

口紅で 消して いたわ  あなたの 以外の 人を
쿠치베니데 케시테 이타와 아나타노 이가이노 히토오
립스틱으로 지우고 있었어요. 당신 이외의 사람들을.

間違いだわ 分かってる  私は 幼すぎると
마치가이다와 와칻테루 와타시와 오사나스기루토
잘못된 거였어요. 내가 너무 어리다는 것을 알고 있어요

時に 愛は 悪を 承知で  燃え上がる これも 愛
토키니 아이와 아쿠오 쇼-치데 모에아가루 코레모 아이
때로 사랑은 나쁜 것임을 알면서도 불타오르는 이것도 사랑이에요

だきしめて もう 一度  明日は いらないから
다키시메테 모- 이치도 아시타와 이라나이카라
안아주세요. 한 번만 더. 내일은 필요 없으니까

一日で 壊れて ゆく  ガラスの 花で いい
이치니치데 코와레테 유쿠 가라스노 하나데 이이
하루 만에 부서져 버리는 유리 꽃이라도 좋아요

 


(후렴)
間違いだわ 分かってる  私は 幼すぎると
마치가이다와 와칻테루 와타시와 오사나스기루토
잘못된 거였어요. 내가 너무 어리다는 것을 알고 있어요

時に 愛は 悪を 承知で  燃え上がる これも 愛
토키니 아이와 아쿠오 쇼-치데 모에아가루 코레모 아이
때로 사랑은 나쁜 것임을 알면서도 불타오르는 이것도 사랑이에요

抱きしめて くれたなら  あなたの 指の すきまから  音も なく 消えて ゆくわ
다키시메테 쿠레타나라 아나타노 유비노 스키마카라 오토모 나쿠 키에테 유쿠와
안아주신다면 당신의 손가락 사이로 소리도 없이 사라질게요

ガラスの 花らしく
가라스노 하나라시쿠
유리로 만든 꽃처럼

 


作詞, 作曲 : 谷村 新司(타니무라 신지)
原唱 : 高田 みづえ(타카다 미즈에) <1982年 9月10日 発売>