日本音樂 (女)/高田みづえ

だけど(다케도, 하지만) - 高田みずえ(타카다미즈에)

레알61 2010. 12. 22. 23:33

だけど(다케도, 
하지만) - 高田みずえ(타카다미즈에)

 

だけど - 高田みずえ.wma
1.56MB

  

   

 

 

1)
とめどない  涙は  誰の為
토메도나이 나미다와 다레노타메
하염없는 눈물은 누구 때문에

すぎさりぬ  思いは  だれのため
스기사리누 오모이와 다레노타메
사라진 그리움은 누구 때문에

晴れた  日などは  一人
하레타 히나도와 히토리
맑은 날 등은 혼자

川原でも  歩きましょう
카와라데모 아루키마쇼-
강변이라도 거닐까요

むせる  草の香りが
무세루 쿠사노카오리가
숨이 막힐 것 같은 풀 향기가

ほら  夏を  指差して
호라 나쯔오 유비사시테
어쩜 여름을 손가락을 가리키며

早く  早くと  騒いでる
하야쿠 하야쿠토 사와이데루
빨리빨리 오라고  떠들고 있네

だけど
다케도
하지만

 


2)
やるせない  鼓動は  誰の為
야루세나이 코도-와 다레노타메
안타까운 고동 소리는 누구 때문에

恥らいの  手紙は  誰の為
하지라이노 테가미와 다레노타메
부끄러운 편지는 누구 때문에

日暮れるまえの  一人
히구레루마에노 히토리
해지기 전에 혼자

気付かずに  街  はずれ
키즈카즈니 마치 하즈레
눈치 못 채게 거리를 떠나네

細い  私の影が
호소이 와타시노카게가
야윈 내 그림자가

ほら  あなた  指差して
호라 아나타 유비사시테
어쩜 당신을 손가락으로 가리키고

早く  早くと  騒いでる
하야쿠 하야쿠토 사와이데루
빨리빨리 오라고 떠들고 있네

だけど
다케도
하지만

 


3)
つかの間の  微笑み  誰の為
쯔카노마노 호호에미 다레노타메
잠깐의 미소는 누구 때문에

馴れ初めぬ  口紅  誰の為
나레소메누 쿠치베니 다레노타메
익숙지 않은 입술연지는 누구 때문에

つむじ曲がりが  ひとり
쯔무지마가리가 히토리
남의 말을 귀담아듣지 않는 한 사람이

はにかみだけ出すの
하니카미다케다스노
수줍음만 보이고

のぞきこむ  手鏡も
노조키코무 테카가미모
들여다보는 손거울도

ほら  恋を  指差して
호라 코이오 유비사시테
어쩜 사랑을 손가락으로 가리키고

早く  早くと  騒いでる
하야쿠 하야쿠토 사와이데루
빨리빨리 오라고 떠들고 있네

だけど
다케도
하지만

 

あ~ あ~
아~ 아~

 


作詞 : 島 武実(시마 타케미)
作曲 : 宇崎 竜童(우자키 류-도-)
原唱 : 高田 みずえ(타카다 미즈에) <1977年 7月 25日 発売>