日本音樂 (女)/岡ゆう子

北陸旅情(호쿠리쿠료죠-, <호쿠리쿠>의 여정) - 岡ゆう子(오카유-코)  

레알61 2016. 10. 11. 12:52

北陸旅情(호쿠리쿠료죠-, 
<호쿠리쿠>의 여정) - 岡ゆう子(오카유-코)

 

北陸旅情 - 岡ゆう子.mp3
2.83MB

 

 

 

 

1)
風に 揺れてる 水仙に  涙が あふれる 越前岬
카제니 유레테루 스이센니 나미다가 아후레루 에치젬미사키
바람에 흔들리는 수선화에 눈물이 흘러넘치는 <에치젠곶>

あの日 別れを 決めたけど  忘れられない あなたのことが
아노히 와카레오 키메타케도 와스레라레나이 아나타노코토가
그날 이별하기로 마음먹었지만 당신을 잊을 수 없어요

気比(きひ)の松原 三方五湖  噂追いかけ ひとり旅
키히노마쯔바라 미카타고코 우와사오이카케 히토리타비
<키히노마츠바라>, <미카타 호수>에서 소문을 쫓아 홀로 여행을 해요

 


2)
汽車を 乗り継ぎ 能登半島  ふたりの想い出  瞼をよぎる
키샤오 노리쯔기 노토-한토- 후타리노오모이데 마부타오 요기루
기차를 갈아탄 <노토반도>, 우리 두 사람의 추억이 눈가를 스쳐요

あなた やさしい 人だもの  愛の歳月を 信じているの
아나타 야사시이 히토다모노 아이노쯔키히오 신지테이루노
당신은 다정한 사람이에요! 서로 사랑했던 세월을 믿고 있어요

七尾城趾 見附島  こころ淋しい 日暮れ空
나나오시로아토 미쯔케지마 코코로사비시이 히구레조라
<나나오 성터>, <미츠케 섬>, 마음 쓸쓸한 저녁 무렵의 하늘

 


3)
雪の残った 立山連峰が  望みは 叶うと 微笑み かける
유키노노콛타 타테야마가 노조미와 카나우토 호호에미 카케루
눈이 남아있는 <타테야마 산봉우리>가 <소망은 이루어진다!>며 미소를 던져요

今も 好きです 愛してる  どうか ひとりに しないで 欲しい
이마모 스키데스 아이시테루 도-카 히토리니 시나이데 호시이
지금도 좋아해요. 사랑하고 있어요. 제발 저를 홀로 되지 않게 해주세요

八尾・五箇山 雨晴海岸  明日は 逢わせて ひとり旅
야쯔오・고카야마 아마하라시 아스와 아와세테 히토리타비
<야츠오> <고카야마> <아마하라시>, 내일은 만나게 해주세요. 홀로 외로운 여행!

 


1> 北陸地方(호쿠리쿠 지방) : 
本州 中央部의 中部地方에서 日本海(동해)를 마주 보는 地域.
新潟県(니이가타현), 富山県(토야마현), 石川県(이시카와현), 福井県(후쿠이현)의 

4현을 말함. 혹은 富山県, 石川県, 福井県의 3県만을 지칭하기도 함

2> 越前(에치젠) : 
옛 지명. 지금의 福井県(후쿠이현)의 동북부 지방

3> 気比の松原(키히노마쯔바라, 케히노마쯔바라) : 
福井県(후쿠이현) 敦賀市(쯔루가시)의 景勝地

 

4> 三方五湖(미카타고코) : 
福井県(후쿠이현) 三方郡(미카타군) 美浜町(미하마쵸)와 
同県의 若狭町(와카사쵸)에 걸쳐서 존재하는 5개의 호수를 총칭

 

5> 能登半島(노토-한토-, 노토반도) : 
北陸地方(호쿠리쿠 지방)의 中央에서 日本海(동해)에 北으로 향해 돌출된 반도


6> 八尾町(야쯔오마치) : 
富山県(토야마현) 南部에 위치한 人口 2万의 마을

 

7> 五箇山(고카야마) : 
山県(토야마현)의 南西端에 있는 南砺市(난토시)의 

旧平村, 旧上平村, 旧利賀村을 포함하는 지역

8> 七尾市(나나오시) : 
北陸地方의 西部에 位置하는 市

9> 見附島(미쯔케지마) : 
石川県(이시카와현) 珠洲市(스즈시)에 있는 섬

 

10> 立山連峰(타케야마렘보-) : 
飛騨山脈(히단 산맥) 내의 黒部川(쿠로강)의 

西側에 나란히 있는 산봉우리를 총칭

 

11> 雨晴海岸(아마하라시카이강) : 
富山県(토야마현) 高岡市(타카오카시) 北部의 海岸

 

音源 : 碧泉 님
作詩 : 仁井谷 俊也(니이타니 토시야)
作曲 : 岡 千秋(오카 치아키)
原唱 : 岡 ゆう子(오카 유-코) <2016年 9月 7日 発売>

"くれない紅葉(もみじ)(쿠레나이모미지, 인연의 단풍)"의 c/w 曲