日本音樂 (女)/小桜舞子

小桜音頭(코자쿠라온도, 산벚나무 아래에서의 선창) - 小桜舞子(코자쿠라마이코)

레알61 2017. 4. 13. 21:03

小桜音頭(코자쿠라온도,
산벚나무 아래에서의 선창) - 小桜舞子(코자쿠라마이코)

 

小桜音頭 - 小桜舞子.mp3
2.93MB

    

     

   

 

 

1)
城を 埋めるは  弘前(ひろさき)桜
시로오 우메루와 히로사키자쿠라
성을 메우는 것은 <히로사키 벚꽃>

枝垂(しだ)れ桜は  角館(かくのだて)
시다레자쿠라와 카쿠노다테
<올벚나무>는 <카쿠노다테>

岩手(いわて)  盛岡(もりおか) 石割り桜
이와테 모리오카 이시와리자쿠라
<이와테>, <모리오카>에는 <이시와리자쿠라>

三春駒(みはるごま)には  滝桜
미하루고마니와 타키자쿠라
<미하루고마>에는 <타키자쿠라>

春が 過ぎても  小桜だけは
하루가 스기테모 코자쿠라다케와
봄이 지나가도 <산벚나무>만은

いつも あなたの  胸に 咲く
이쯔모 아나타노 무네니 사쿠
언제나 당신의 가슴에 피어요

桜づくしの  チョイト ソレソレ  小桜音頭
사쿠라즈쿠시노 쵸이토 소레소레 코자쿠라온도
벚꽃투성이의~ 이봐요. 그렇지요! ~ <산벚나무> 아래에서 선창을 해요



2)
甲斐(かい)の国には  神代(じんだい)桜
카이노쿠니니와 진다이자쿠라
<카이 지방>에는 <진다이 벚꽃>

河津(かわづ)桜は  伊豆に 咲く
카와즈자쿠라와 이즈니 사쿠
<카와즈 벚꽃>은 <이즈>에 피어요

信濃(しなの) 高遠(たかとお)  小彼岸桜
시나노 타카토- 코히간자쿠라
<시나노 고원>의 <코히간자쿠라>

絵島(えしま)なみだの  花吹雪
에시마나미다노 하나후부키
<에시마 눈물>의 꽃보라

七重八重咲き  いろいろあるが
나나에야에자키 이로이로아루가
천엽으로 피어서 여러 가지 있지만

愛に 私は  一重咲き
아이니 와타시와 히토에자키
사랑에 나는 홑겹으로 피어요

桜づくしの チョイト ソレソレ 小桜音頭
사쿠라즈쿠시노 쵸이토 소레소레 코자쿠라온도
벚꽃투성이의~ 이봐요. 그렇지요! ~ <산벚나무> 아래에서 선창을 해요



3)
岐阜(ぎふ)の根尾谷(ねおだに) 薄墨桜
기후노네오다니 우스즈미자쿠라
<기후>지방 <네오다니>의 <거무스름 벚꽃>

京都 平安(へいあん) 紅枝垂(べにしだ)れ
쿄-토- 헤이앙 베니시다레
<교토>, <헤이안>의 <붉은 가지 벚꽃>

吉野山なら  千本桜
요시노야마나라 셈본자쿠라
<요시노산>이라면 <센본 벚꽃>

静(しずか)  義経 恋桜
시즈카 요시쯔네 코이자쿠라
조용한 <요시쯔네>의 사랑 벚꽃

いまは つぼみの  小桜だけど
이마와 쯔보미노 코자쿠라다케도
지금은 꽃봉오리의 작은 벚꽃이지만

いつか 名のある  花に なる
이쯔카 나노아루 하나니 나루
언젠가 이름이 있는 꽃이 되어요

桜づくしの  チョイト ソレソレ  小桜音頭
사쿠라즈쿠시노 쵸이토 소레소레 코자쿠라온도
벚꽃투성이의~ 이봐요. 그렇지요! ~ <산벚나무> 아래에서 선창을 해요

 

 

-. 弘前(ひろさき)桜

 

-. 枝垂(しだ)れ桜

 

-. 石割り桜(이시와리자쿠라) : 
岩手県(이와테현) 盛岡市(모리오카市)에 있는 巨大한 花崗岩의 
틈새에서 자란 直径 約 1.35m、樹齢 360年이 넘는 벚나무

 

-. 滝桜

 

-. 神代(じんだい)桜

 

-. 薄墨桜

 

-. 紅枝垂(べにしだ)れ

 

-. 千本桜

 

音源 : 碧泉 님
作詞 : 木下龍太郎(키노시타 류-타로-)
作曲 : 岡 千秋(오카 치아키)
原唱 : 小桜 舞子(코자쿠라 마이코) <2017年 3月 22日 発売>

"女の雪国(온나노유키구니, 여자의 설국)"의 c/w 曲