度会橋(와타라이바시,
와타라이橋) - 小桜舞子(코자쿠라마이코)
1)
もしも世間に 知れたなら
모시모세켄니 시레타나라
만약 세상에 알려진다면
終わる恋です 二人です
오와루코이데스 후타리데스
끝나는 사랑의 두 사람이에요
それでもあなたに 逢いたくて
소레데모아나타니 아이타쿠테
그래도 당신을 만나고 싶어
度会橋を 渡ります
와타라이바시오 와타리마스
와타라이橋를 건넙니다
せせらぎせつない 恋の川
세세라기세쯔나이 코이노카와
여울물 괴로운 사랑의 강
夜にまぎれて 逢いに行く
요루니마기레테 아이니유쿠
어두운 밤을 타고 만나러 가요
2)
つらい恋だと 知りながら
쯔라이코이다토 시리나가라
괴로운 사랑인 줄 알면서도
心惹かれる 哀しさよ
코코로히카레루 카나시사요
마음이 끌리는 슬픔이여
あなたの好みに 口紅を引き
아나타노코노미니 베니오히키
당신이 좋아하는 연지를 바르고
度会橋を 渡ります
와타라이바시오 와타리마스
와타라이橋를 건넙니다
川風冷たい 恋の川
카와카제쯔메타이 코이노카와
강바람이 차가운 사랑의 강
息をひそめて 逢いに行く
이키오히소메테 아이니유쿠
숨을 죽이고 만나러 갑니다
3)
たとえ明日は 無くていい
타토에아시타와 나쿠테이이
비록 내일은 없어도 좋아요
今はあなたを 離せない
이마와아나타오 하나세나이
지금은 당신을 놓을 수 없어요
嬉しさ愚かさ 懐に
우레시사오로카사 후토코로니
기쁨과 어리석음을 가슴에 품고
度会橋を 渡ります
와타라이바시오 와타리마스
와타라이橋를 건넙니다
溺れて悔いない 恋の川
오보레테쿠이나이 코이노카와
빠져도 후회 없는 사랑의 강
夜にまぎれて 逢いに行く
요루니마기레테 아이니유쿠
어두운 밤을 타고 만나러 가요
-. 度会橋(와타라이바시, 와타라이橋) :
三重県(미에현) 伊勢市(이세시) 宮川(미야가와)에 놓인 교량
音源 : 엔카지킴이 님
作詞 : 麻 こよみ(아사 코요미)
作曲 : 弦 哲也(겡 테쯔야)
原唱 : 小桜 舞子(코자쿠라 마이코) <2019年 12月 11日 発売>
'日本音樂 (女) > 小桜舞子' 카테고리의 다른 글
菜の花しぐれ(나노하나시구레, 유채 꽃비) - 小桜舞子(코자쿠라마이코) (0) | 2020.12.22 |
---|---|
お帰りなさい(오카에리나사이, 어서 오세요) - 小桜舞子(코자쿠라마이코) (0) | 2020.12.21 |
くれない水仙(쿠레나이스이셍, 다홍빛 수선화) - 小桜舞子(코자쿠라마이코) (0) | 2017.12.18 |
小桜音頭(코자쿠라온도, 산벚나무 아래에서의 선창) - 小桜舞子(코자쿠라마이코) (0) | 2017.04.13 |
女の雪国(온나노유키구니, 여자의 설국) - 小桜舞子(코자쿠라마이코) (0) | 2017.04.06 |