검은 나비(黒い蝶,
쿠로이쵸-) - 김란영(キムランヨン)

1)
눈을 감고 안 보려 해도
目を 閉じて 見ないようにしても
메오 토지테 미나이요-니시테모
그 얼굴을 다신 안 보려 해도
あの顔を また 見ないようにしても
아노카오오 마타 미나이요-니시테모
마음관 달리 안 보고는
心とは 違って 見なければ
코코로토와 치갇테 미나케레바
못 견디는 호젓한 가슴
ならない 寂しい胸。
나라나이 사비시이무네
뜨거운 사랑 불같은 사랑
熱い愛 火のような恋
아쯔이아이 히노요-나코이
달빛 없는 밤에 어두운 밤에
月の明りさえない夜に 暗い夜に
쯔키노아카리사에나이요루니 쿠라이요루니
나래를 펴는 그 이름은
翼を 広げる あの名前は
쯔바사오 히로게루 아노나마에와
검은 나비 아~ 검은 나비
黒い蝶 あ~ 黒い蝶。
쿠로이쵸- 아~ 쿠로이쵸-
2)
이젠 다시 안 가려 해도
もう 二度と 尋ねて行かないようとしても
모- 니도토 타즈네테이카나이요-토시테모
발을 돌려 다신 안 가려 해도
足取り戻して また 行かないようとしても
아시토리모도시테 마타 이카나이요-토시테모
마음관 달리 어느샌가
心とは 違って いつの間にか
코코로토와 치갇테 이쯔노마니카
찾아드는 야릇한 발길
尋ねる 風変わりな足。
타즈네루 후-가와리나아시
뜨거운 사랑 불같은 사랑
熱い愛 火のような恋
아쯔이아이 히노요-나코이
비 내리는 밤에 어두운 밤에
雨降る夜に 暗い夜に
아메후루요루니 쿠라이요루니
향기를 뿜는 그 이름은
香りを出す あの名前は
카오리오다스 아노나마에와
검은 나비 아~ 검은 나비
黒い蝶 あ~ 黒い蝶。
쿠로이쵸- 아~ 쿠로이쵸-
作詞 : 김다실(キムダシル)
作曲 : 고수마(コスマ)
原唱 : 배호(ベホ) <1966年>
'韓國歌謠飜譯 (女) > 김란영' 카테고리의 다른 글
허무한 마음(虚しい 心, 무나시이 코코로) - 김란영(キムランヨン) (0) | 2017.12.10 |
---|---|
천 년 바위(千年の岩, 센넨노이와) - 김란영(キムランヨン) (0) | 2017.03.26 |
애증의 강(愛憎の河, 아이조-노카와) - 김란영(キムランヨン) (0) | 2017.03.26 |