日本音樂 (女)/其他 女歌手

御案内(고안나이, 안내장) - ウィッシュ(윗슈)

레알61 2018. 10. 27. 22:38

御案内(고안나이, 
안내장) - ウィッシュ(윗슈)

 

御案内 - ウイッシュ.mp3
3.67MB

    

     

 

 

今日  お葬式をします
쿄- 오소-시키오시마스
오늘 장례식을 올립니다

どうぞ涙は  流さないで
도-조나미다와 나가사나이데
부디 눈물은 흘리지 말고

なぐさめの言葉も  要りません
나구사메노코토바모 이리마셍
위로의 말도 필요치 않아요

ただ名もない  花を一輪
타다나모나이 하나오이치링
그냥 이름 없는 꽃 한 송이 보내주세요

今日  お葬式をします
쿄- 오소-시키오시마스
오늘 장례식을 올립니다

私の愛が  死んだのです
와타시노아이가 신다노데스
내 사랑이 죽었어요

同情も今は  要りません
도-죠-모이마와 이리마셍
동정도 지금은 필요치 않아요

ただ  見守っていてください
타다 미마몯테이테쿠다사이
그저 지켜봐 주세요

お棺は  秋の木の葉を2枚
오캉와 아키노코노하오니마이
관은 가을 나뭇잎 두 장을

そっと  くるみましょう
솓토 쿠루미마쇼-
살짝 말아서 대신하기로 해요

こわさないように
코와사나이요-니
부서지지 않도록.

白い煙は  哀しすぎます
시로이케무리와 카나시스기마스
하얀 연기는 너무나 슬퍼요

どこかの  小川へ
도코카노 오가와에
어딘가의 작은 시내에

流しましょう
나가시마쇼-
흘려보내요!

今日  お葬式をします
쿄- 오소-시키오시마스
오늘 장례식을 올립니다

私の愛が  死んだのです
와타시노아이가 신다노데스
내 사랑이 죽었어요

今日  お葬式をします
쿄- 오소-시키오시마스
오늘 장례식을 올립니다

私の愛が  死んだのです
와타시노아이가 신다노데스
내 사랑이 죽었어요

誰のせいでも  ありません
다레노세이데모 아리마셍
누구의 탓도 아니에요

どうぞ  列席してください
도-조 렛세키시테쿠다사이
부디 참석해 주세요

~~~~~~

お棺は  秋の木の葉を2枚
오캉와 아키노코노하오니마이
관은 가을 나뭇잎 두 장을

そっと  くるみましょう
솓토 쿠루미마쇼-
살짝 말아서 대신하기로 해요

こわさないように
코와사나이요-니
부서지지 않도록

白い煙は  哀しすぎます
시로이케무리와 카나시스기마스
하얀 연기는 너무나 슬퍼요

どこかの  小川へ
도코카노 오가와에
어딘가의 작은 시내에

流しましょう
나가시마쇼-
흘려보내요

今日  お葬式をします
쿄- 오소-시키오시마스
오늘 장례식을 올립니다

私の愛が  死んだのです
와타시노아이가 신다노데스
내 사랑이 죽었어요

誰のせいでも  ありません
다레노세이데모 아리마셍
누구의 탓도 아니에요

どうぞ  列席してください
도-조 렛세키시테쿠다사이
부디 참석해 주세요

 


作詞, 作曲 : 伊豆丸 礼子(이즈마루 레이코)
原唱 : ウィッシュ(윗슈) <1972年 発表>