日本音樂 (女)/中森明菜

赤い花(아카이바나, 붉은 꽃) - 中森明菜(나카모리아키나)

레알61 2019. 2. 18. 14:40

赤い花(아카이바나, 
붉은 꽃) - 中森明菜(나카모리아키나)

 

赤い花 - 中森明菜.mp3
2.51MB

       

    

 

 

 

1)
ひとりきり すくいあげる
히토리키리 스쿠이아게루
혼자서 건져 올려보아도

指のあいだ  こぼれてゆく日々
유비노아이다 코보레테유쿠히비
손가락 사이로 빠져나가는 날들

あのひとが  残したのは
아노히토가 노코시타노와
그 사람이 남긴 것은

光さえも  呑み込む  砂漠よ
히카리사에모 노미코무 사바쿠요
빛조차도 삼켜버리는 사막

あぁ  心は  泣き叫ぶけれど
아아~ 코코로와 나키사케부케레도
아아~ 마음은 울부짖지만

こんな乾いた  世界じゃ
콘나카와이타 세카이쟈
이런 메마른 세상에서는

どんな声も  響かない
돈나코에모 히비카나이
어떤 소리도 울려 퍼지지 않아

風よ お願い  さらわないで
카제요 오네가이 사라와나이데
바람아, 제발 앗아가지 말아 줘

二度と在り処を  捜せぬように  深く埋めるから
니도토아리카오 사가세누요-니 후카쿠우메루카라
다시는 있는 곳을 찾지 못하게 깊이 묻어둘 테니

朽ちるまで  思い眠らせて
쿠치루마데 오모이네무라세테
썩을 때까지 너의 생각을 잠들게 해서

最後の涙を  あげましょう
사이고노나미다오 아게마쇼-
마지막 눈물을 줄게

二度と 咲かない  花のために
니도토 사카나이 하나노타메니
두 번 다시 피지 않을 꽃을 위해서

赤い その色が  溶けるまで
아카이 소노이로가 토케루마데
붉은 그 색이 녹아내릴 때까지라도

せめて 身届けさせて
세메테 미토도케사세테
지켜보게 해줘

 


2)
めぐりあう 偶然は
메구리아우 구-젱와
다시 만나는 우연은

優しさにも ナイフにも  変わる
야사시사니모 나이후니모 카와루
다정함에도 칼의 날카로움에도 바뀌지

耐えられぬ  いたみでも
타에라레누 이타미데모
견딜 수 없는 아픔에도

どうしてなの  追いかけてしまう
도-시테나노 오이카케테시마우
어째서 뒤쫓고 마는 걸까

ねぇ あたしを  いっそ 切り裂いて
네- 아타시오 잇소 키리사이테
제발 차라리 나를 갈기갈기 찢어

何も 感じないほどの
나니모 칸지나이호도노
아무것도 느끼지 않을 만큼

傷をつけて  去っていってよ
키즈오쯔케테 삳테읻테요
상처 내고 떠나가 줘

今は お願い おしえないで
이마와 오네가이 오시에나이데
지금은 제발 알려주지 말고

すべてを  捨てて行ける  理由を
스베테오 스테테이케루 와케오
모든 것을 버리고 갈 수 있는 이유를

遠く輝いた 愛までも  嘘と 言わないで
토-쿠 카가야이타 아이마데모 우소토 이와나이데
오랫동안 반짝였던 사랑까지도 거짓이라 하지 말아줘

最後の涙が  落ちたなら
사이고노나미다가 오치타나라
마지막 눈물이 흐르고 나면

二度とあなたが  見えないように  歩き続けるの
니도토아나타가 미에나이요-니 아루키쯔즈케루노
다시는 당신이 보이지 않도록 계속 걸을 거야

どこまでも 錆びた  景色の中を
도코마데모 사비타 케시키노나카오
어디까지라도 빛바랜 풍경 속을

 


(후렴)
風よ  お願い さらわないで
카제요 오네가이 사라와나이데
바람아, 제발 앗아가지 말아 줘

二度と在り処を  捜せぬように  深く埋めるから
니도토아리카오 사가세누요-니 후카쿠우메루카라
다시는 있는 곳을 찾지 못하게 깊이 묻어둘 테니

朽ちるまで  思い眠らせて
쿠치루마데 오모이네무라세테
썩을 때까지 너의 생각을 잠들게 해서

最後の涙を  あげましょう
사이고노나미다오 아게마쇼-
마지막 눈물을 줄게

二度と咲かない  花のために
니도토사카나이 하나노타메니
두 번 다시 피지 않을 꽃을 위해서

赤いその色が  溶けるまで
아카이소노이로가 토케루마데
붉은 그 색이 녹아내릴 때까지라도

せめて 見守りたいと...
세메테 미마모리타이토...
지켜주고 싶다고...

 


音源 : 밀파소 엔카
作詞, 作曲:김형석(キムヒョンソク)

原曲 : <처음 그날처럼 - 박용하 (SBS 드라마, 올인 OST, 2003)>
日本翻案 :
中森 明菜(나카모리 아키나) <2004年 5月 12日 発表>