日本音樂 (女)/其他 女歌手

おんなの仮面(온나노카멩, 여자의 가면) - 竹村こずえ(타케무라코즈에)

레알61 2020. 1. 29. 13:49

おんなの仮面(온나노카멩, 
여자의 가면) - 竹村こずえ(타케무라코즈에)

 

おんなの仮面 - 竹村こずえ.mp3
2.80MB

     

   

 

 

1)
あなたに甘える  かわいさが
아나타니아마에루 카와이사가
당신에게 응석 부리는 귀여움이

あれば幸せ  つかめたかしら
아레바시아와세 쯔카메타카시라
있다면 행복을 잡을 수 있었을까요

おんな一人で  生きてきた
온나히토리데 이키테키타
여자 혼자서 살아왔어요

無理に強がる  悪い癖
무리니쯔요가루 와루이쿠세
억지로 강한 척하는 나쁜 버릇

哀しい夜には  仮面外して
카나시이요루니와 카멩하즈시테
슬픈 밤에는 가면을 벗고

肩に… 肩にもたれて  泣いてみたい
카타니... 카타니모타레테 나이테미타이
어깨에... 그 어깨에 기대어 울고 싶어요

 


2)
あなたの噂を  聞くたびに
아나타노우와사오 키쿠타비니
당신의 소문을 들을 때마다

募(つの)る未練に  震える心
쯔노루미렌니 후루에루코코로
더해만 가는 미련에 떨리는 마음

おんな一人は  辛すぎる
온나히토리와 쯔라스기루
여자 혼자는 너무 힘들어요

いまは優しさ  知ったから
이마와야사시사 싣타카라
지금은 당신의 다정함을 알았기에

恋しい夜には  仮面外して
코이시이요루니와 카멩하즈시테
그리운 밤에는 가면을 벗고

逢いに… 逢いに行きたい  そばにいたい
아이니... 아이니유키타이 소바니이타이
만나러... 당신을 만나러 가고 싶어요. 곁에 있고 싶어요



3)
あなたにもらった  口紅を
아나타니모랃타 쿠치베니오
당신에게 받은 립스틱을

塗ればあの日に  戻れるかしら
누레바아노히니 모도레루카시라
바르면 그날로 돌아갈 수 있을까요

おんな一人で  生きてゆく
온나히토리데 이키테유쿠
여자 혼자서 살아가요

甘い想い出  抱きしめて
아마이오모이데 다키시메테
달콤한 추억을 끌어안으며

寂しい夜には  仮面外して
사비시이요루니와 카멩하즈시테
외로운 밤에는 가면을 벗고

肩に… 肩にもたれて  眠ってみたい
카타니... 카타니모타레테 네묻테미타이
어깨에... 그 어깨에 기대어 잠들고 싶어요



作詞 : 伊藤 美和(이토- 미와)
作曲 : 椿 拓也(쯔바키 타쿠야)
原唱 : 竹村 こずえ(타케무라 코즈에) <2020年 1月 8日 発売>