あなたがいるから(아나카가이루카라,
당신이 있기에) - 花咲ゆき美(하나사키유키미)
1)
想い浮かべる 未来には
오모이우카베루 미라이니와
떠올리는 미래에는
傍にあなたが 見えなくて
소바니아나타가 미에나쿠테
제 곁에 당신이 보이질 않아요
指をどんなに 伸ばしても
유비오돈나니 노바시테모
손끝을 아무리 뻗어봐도
二度と帰らぬ 遠い人
니도토카에라누 토-이히토
두 번 다시 돌아오지 않는 먼 당신
愛したことを
아이시타코토오
사랑한 것을
悔やんでません
쿠얀데마셍
후회하지 않아요
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있기에
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있으니까
傷を忘れて 笑顔になれたの
키즈오와스레테 에가오니나레타노
상처 잊고 웃는 얼굴이 될 수 있었지요
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있기에
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있으니까
けして涙なんか 見せないわ
케시테나미다낭카 미세나이와
결코 눈물 따윈 보이지 않겠어요
2)
寒い都会の 片隅で
사무이토카이노 카타스미데
차가운 도시 한구석에서
めぐり逢えたの あの日から
메구리아에타노 아노히카라
우연히 만난 그날부터
恋と信じて 捧げても
코이토신지테 사사게테모
사랑이라 믿고 떠받쳤건만
一人芝居と わかったの
히토리시바이토 와칻타노
혼자만의 연극이란 걸 알게 됐어요
愛したことを
아이시타코토오
사랑한 것을
悔やんでません
쿠얀데마셍
후회하지 않아요
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있어서
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있으니까
空の青さが 心に沁みたの
소라노아오사가 코코로니시미타노
하늘의 푸름이 마음에 스며들었지요
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있기에
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있으니까
けして涙なんか 見せないわ
케시테나미다낭카 미세나이와
결코 눈물 따윈 보이지 않겠어요
(후렴)
愛したことを
아이시타코토오
사랑한 것을
悔やんでません
쿠얀데마셍
후회하지 않아요
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있기에
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있으니까
傷を忘れて 笑顔になれたの
키즈오와스레테 에가오니나레타노
상처 잊고 웃는 얼굴이 될 수 있었지요
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있기에
あなたがいるから
아나타가이루카라
당신이 있으니까
けして涙なんか 見せないわ
케시테나미다낭카 미세나이와
결코 눈물 따윈 보이지 않겠어요
音源 : 엔카 지킴이 님
作詞 : 石原 信一 (이시하라 신이치)
作曲 : 国安 修二(쿠니야스 슈-지)
原唱 : 花咲 ゆき美(하나사키 유키미) <2020年 11月 4日 発売>
'日本音樂 (女) > 其他 女歌手' 카테고리의 다른 글
ガラスの薔薇(가라스노바라, 유리 장미) - 山口かおる(야마구치카오루) (0) | 2020.12.04 |
---|---|
伊勢路ひとり(이세지히토리, 이세지를 나 홀로) - 秋山涼子(아키야마료-코) (0) | 2020.11.21 |
他人船(타님부네, 타인의 배) - 朝花美穂(아사카미호) (0) | 2020.10.31 |
海峡わかれ宿(카이쿄-와카레야도, 해협 이별의 여관) - 島あきの(시마아키노) (0) | 2020.09.12 |
朝日のあたる家(朝日楼)<아사히노아타루이에(아사히로-), 아침 해가 뜨는 집> - 浜田真理子(하마다마리코) (0) | 2020.09.10 |