青春日記(세이슌닉키,
청춘 일기) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-)
1)
初恋の
하쯔코이노
첫사랑의
涙に しぼむ 花びらを
나미다니 시보무 하나비라오
눈물에 시드는 꽃잎을
水に 流して 泣きくらす
미즈니 나가시테 나키쿠라스
물에 흘려보내고 울며 지새는
哀れ 十九の 春の夢
아와레 쥬-쿠노 하루노유메
슬프구나. 19세 청춘의 꿈
2)
今日も また
쿄-모 마타
오늘도 또
瞳に 燃ゆる 夕映えに
히토미니 모유루 유-바에니
눈동자에 비친 불타는 저녁놀에
思い乱れて 紫の
오모이미다레테 무라사키노
마음 흐트러져 보라색의
ペンのインクも にじみがち
펜노잉쿠모 니지미가치
펜 잉크도 자꾸만 번지네
===============================
(セリフ, 세리후, 대사)
泣き濡れて
나키누레테
울며 눈물에 젖어
送る 手紙の 恥ずかしさ
오쿠루 테가미노 하즈카시사
보내는 편지의 부끄러움이여
待てば 淋しや しみじみと
마테바 사비시야 시미지미토
기다리면 외로움이 절절한
街の 舗道の 雨の音
마치노 호도-노 아메노오토
거리 포도의 빗소리
===============================
3)
明日から
아시타카라
내일부터
二度と 泣くまい 恋すまい
니도토 나쿠마이 코이스마이
두 번 다시 울지 않아. 사랑도 끝이야
いくら 泣いても 笑うても
이쿠라 나이테모 와로오테모
아무리 울어도 웃어봐도
胸の 痛手は 治りゃせぬ
무네노 이타데와 나오랴세누
가슴속 상처는 낫지 않네
音源 : 밀파소 엔카
作詞:佐藤 惣之助(사토- 소-노스케)
作曲:古賀 政男(코가 마사오)
原唱 : 藤山 一郎(후지야마 이치로-) <1937年>
'日本音樂 (男) > 石原裕次郎' 카테고리의 다른 글
君忘れじのブルース(키미와스레지노부루-스, 그대를 잊지 못하는 블루스) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2022.01.24 |
---|---|
今日でお別れ(쿄-데오와카레, 오늘로 이별이에요) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2021.12.09 |
よこはま・たそがれ(요코하마・타소가레, 요코하마・황혼) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2021.05.15 |
ウナ・セラ・ディ 東京(우나・세라・디 토-쿄-, 도쿄의 어느 하룻밤) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2021.05.07 |
青い滑走路(아오이캇소-로, 푸른 활주로) - 石原裕次郎(이시하라유-지로-) (0) | 2021.03.15 |