日本音樂 (女)/都はるみ

はるみの三度笠(하루미노산도가사, 하루미의 산도가사) - 都はるみ(미야코하루미)

레알61 2012. 1. 1. 23:43

はるみの三度笠(하루미노산도가사, 
하루미의 산도가사) - 都はるみ(미야코하루미)

 

はるみの三度笠_-_都はるみ.mp3
1.60MB

  

 

 

 

1)
あいつは女だ  男じゃないと
아이쯔와온나다 오토코쟈나이토
"저 친구는 여자야, 남자가 아니야!"라고

バレてしまえば  私のまけさ
바레테시마에바 와타시노마케사
들켜버리면 내가 지는 것인지라

笠で隱した  十九のつぼみ
카사데카쿠시타 쥬-쿠노쯔보미
삿갓으로 감춘 19세의 꽃봉오리 아가씨

おっとっとっと  行けないよ
옫톧톧토 이케나이요
어이쿠, 이런, 안 돼요!

おっとっとっと  行けないよ
옫톧톧토 이케나이요
어이쿠, 이런, 안 돼요!

見ないで  おくれよ
미나이데 오쿠레요
보지 마세요

お月さん
오쯔키상
달님이여!

 


2)
このごろ  お色気でちゃっていると
코노고로 오이로케데챧테이루토
"요즈음 예뻐져서 요염해지는 것 같아요!"라고

ほめてくれても  嬉しかないよ
호메테쿠레테모 우레시카나이요
칭찬해 주어도 기쁜 것만은 아니에요

男まさりが  賣り物なのよ
오토코마사리가 우리모노나노요
거센 여자 스타일이 제가 내세울 점이거든요

おっとっとっと  行けないよ
옫톧톧토 이케나이요
어이쿠, 이런, 안 돼요!

おっとっとっと  行けないよ
옫톧톧토 이케나이요
어이쿠, 이런, 안 돼요!

浮かれちゃ  いけない
우카레챠 이케나이
마음이 들떠 버리면 안 되는

恋の風
코이노카제
사랑의 바람이에요

 


3)
ぱっぱぽっぽと  左へ右へ
팝파팝파토 히다리에미기에
확확 확확 왼쪽으로 오른쪽으로

よけてきました  ウインクしぐれ
요케테키마시타 우잉쿠시구레
윙크 세례를 피해서 왔어요

それもあなたが  大好きだから
소레모아나타가 다이스키다카라
그것도 당신을 너무 좋아해서죠

おっとっとっと  行けないよ
옫톧톧토 이케나이요
어이쿠, 이런, 안 돼요!

おっとっとっと  行けないよ
옫톧톧토 이케나이요
어이쿠, 이런, 안 돼요!

思わず  出ました
오모와즈 데마시타
무심결에 나왔어요

本調子
혼쵸-시
원래 내 마음이요

 


-. 三度笠(산도가사) : 

얼굴이 안 보이게 깊숙하게 만든 사초(沙草)로 결은 삿갓

 

作詞, 作曲:市川 昭介(이치카와 쇼-스케)
原唱 : 都 はるみ(미야코 하루미) <1969年 発表>