日本音樂 (女)/都はるみ

大阪ふたり雨(오오사카후타리아메, 오사카에 내리는 두 사람의 비) - 都はるみ(미야코 하루미) 

레알61 2012. 9. 21. 13:58

大阪ふたり雨(오오사카후타리아메, 
오사카에 내리는 두 사람의 비) - 都はるみ(미야코하루미)

 

大阪ふたり雨 - 都 はるみ .mp3
2.81MB

      

    

 

 

1)
肩が濡れるよ  車が通る
카타가누레루요 쿠루마가토-루
어깨가 젖어요. 차가 지나가잖아요

そっとあなたが  抱き寄せる
솓토아나타가 다키요세루
젖을까 봐 살며시 당신이 다가와 날 껴안네요

身の丈丁度の  しあわせは
미노다케쵸-도노 시아와세와
우리에게 딱 맞는 행복은

ひとつの傘の  ふたつ影
히토쯔노카사노 후타쯔카게
우산 하나에 두 사람의 그림자.

あなたとふたり  おまえとふたり
아나타토후타리 오마에토후타리
당신과 둘이서, 그대와 단둘이서

恋の大阪  ふたり雨
코이노오오사카 후타리아메
사랑의 오사카, 두 사람의 비가 내려요

 


2)
ちょっと寄ろうか  いつもの店に
쵿토요로-카 이쯔모노미세니
잠깐 들러볼까. 평소 가던 가게에.

そうね今夜は  飲みたいわ
소-네콩야와 노미타이와
그래요. 오늘 밤은 마시고 싶네요

おぼえたばかりの  あの歌を
오보에타바카리노 아노우타오
갓 배운 그 노래를

陽気なママに  聞かせたい
요-키나마마니 키카세타이
명랑한 성격의 마담에게 들려주고 싶어요

あなたとふたり  おまえとふたり
아나타토후타리 오마에토후타리
당신과 둘이서, 그대와 단둘이서

恋の大阪  ふたり雨
코이노오오사카 후타리아메
사랑의 오사카, 두 사람의 비가 내려요

 

 

3)
生まれて育った  故郷だけは
우마레테소닫타 후루사토다케와
태어나 자란 고향만큼은

西と東で  違うけど
니시토히가시데 치가우케도
서쪽과 동쪽으로 다르지마는

ふたりで一緒に  帰るのは
후타리데잇쇼니 카에루노와
둘이서 함께 돌아가는 것은

あそこに見える  角の部屋
아소코니미에루 카도노헤야
저기에 보이는 모퉁이의 집

あなたとふたり  おまえとふたり
아나타토후타리 오마에토후타리
당신과 둘이서, 그대와 단둘이서

恋の大阪  ふたり雨
코이노오오사카 후타리아메
사랑의 오사카, 두 사람의 비가 내려요

 


作詞 : 喜多 條忠(키타죠- 마코토)
作曲 : 弦 哲也(겡 테쯔야)
原唱 : 都 はるみ(미야코 하루미) <2011年 1月 19日 発売>

CW 曲 : 紅い花(아카이하나, 빨간 꽃)