2025/01/01 3

追想(쯔이소-, 추상) - 因幡 晃(이나바 아키라)

追想(쯔이소-, 추상) -  因幡 晃(이나바 아키라)        読みかけの新聞 요미카케노심붕읽다 만 신문을苛立つように  丸めて 이라다쯔요-니 마루메테 초조한 듯 둥글게 말아서腕の時計  気にする貴方を 우데노도케이 키니스루아나타오 손목시계에 신경 쓰는 당신을 今でも  想い出すわ 이마데모 오모이다스와 지금도 떠올려요 ~~~~~~~落ち着いて昨日の  約束忘れたの 오치쯔이테키노-노 야쿠소쿠와스레타노 차분하게 말해주세요, 어제의 약속을 잊은 건가요? 別れじゃないの  ほんの少し 와카레쟈나이노 혼노스코시 이별이 아니에요, 아주 조금一緒にいられない  だけじゃないの 잇쇼니이라레나이 다케쟈나이노 함께 있을 수 없는 것뿐이지요どんなに遠く  離れていても 돈나니토-쿠 하나레테이테모 아무리 멀리 떨어져 있어도 愛しているよと  言..

初恋(하쯔코이, 첫사랑) - 松山千春(마쯔야마치하루)

初恋(하쯔코이, 첫사랑) - 松山千春(마쯔야마치하루)       1)恋のはじめは 切なくて 코이노하지메와 세쯔나쿠테사랑의 시작은 애처롭고苦しむことと 知りました 쿠루시무코토토 시리마시타괴로운 것이란 걸 알게 되었어요 あなたのことで 一日が 아나타노코토데 이치니치가당신 때문에 하루가 始まり終わる 気がしてた 하지마리오와루 키가시테타시작되고 끝난다고 느꼈지요幼ない胸を いためては 오사나이무네오 이타메테와어린 가슴을 아프게 하고는涙流した 夜もある 나미다나가시타 요루모아루눈물을 흘린 밤도 있었어요 恋することの 楽しさを 코이스루코토노 타노시사오사랑하는 것의 기쁨을 いつかあなたに 教えられ 이쯔카아나타니 오시에라레언젠가 당신이 가르쳐 주었고あなたと二人 暮らせたら 아나타토후타리 쿠라세타라당신과 둘이 살 수 있다면 좋을 거라心..

網走番外地(아바시리방가이치, 아바시리 번지 없는 땅) - 松山千春(마쯔야마치하루)

網走番外地(아바시리방가이치, 아바시리 번지 없는 땅) - 松山千春(마쯔야마치하루)      1)春に春に追われし  花も散る하루니하루니오와레시 하나모치루봄에, 봄에게 쫓겨 꽃도 떨어지고酒ひけ酒ひけ  酒暮れて키스히케키스히케 키스구레테마셔라! 마셔! 온종일 마셔라!どうせ  俺らの行く先は도-세 오이라노유쿠사키와어차피 우리들의 목적지는その名も  網走番外地소노나모 아바시리방가이치그 이름도 아바시리 번지 없는 땅 2)キラリキラリ 光った  流れ星키라리키라리 히칻타 나가레보시반짝반짝 빛났던 유성처럼燃えるこの身は  北の果て모에루코노미와 키타노하테타오르는 이내 몸은 북쪽 끝으로姓は誰々  名は誰々세이와다레다레 나와다레다레성도 이름도 아무개, 아무개로 불리는その名も  網走番外地소노나모 아바시리방가이치그 이름도 아바시리 번지 없..