グッバイ ラブ(굽바이 라부,
안녕! 내 사랑!) - 계은숙(ケイウンスク)
グッバイ ラブ
굽바이 라부
안녕! 내 사랑!
グッバイ ラブ
굽바이 라부
안녕! 내 사랑!
1)
大丈夫 見送らないでと
다이죠-부 미오쿠라나이데토
괜찮으니 배웅하지 마! 라고
強がった 夕べの電話
쯔요갇타 유-베노뎅와
아무렇지도 않은 듯 허세를 부린 어젯밤의 당신 전화
耳の奥 あなたが まだ いる
미미노오쿠 아나타가 마다 이루
내 귓속에 당신이 아직 있어요
ふり切れるほどなら 泣かない
후리키레루호도나라 나카나이
뿌리칠 수 있다면 울지 않아요
夕日を 浴びる 空港ロビー
유-히오 아비루 쿠-코-로비-
석양빛이 쏟아지는 공항 로비
旅立つ 人が 華やかに 踊る
타비다쯔 히토가 하나야카니 오도루
여행 떠나는 사람이 화려하게 춤추네요
愛を なくした 私ひとりが
아이오 나쿠시타 와타시히토리가
사랑을 잃은 나 혼자가
冷たい 柱に もたれてる
쯔메타이 하시라니 모타레테루
차가운 기둥에 기대고 있어요
グッバイ ラブ 最終便です
굽바이 라부 사이슈-빈데스
안녕! 내 사랑! 마지막 비행기예요
グッバイ ラブ 星空で
굽바이 라부 호시조라데
안녕! 내 사랑! 별이 빛나는 밤에
もいちど あなたを 抱かせてください
모이치도 아나타오 다카세테쿠다사이
다시 한번 당신을 안게 해주세요
2)
こんな 日が くると 知らないで
콘나 히가 쿠루토 시라나이데
이런 날이 올 줄 모르고
思いでを つくって きたの
오모이데오 쯔쿧테 키타노
추억을 만들어 왔네요
別れても 二人は 生きてる
와카레테모 후타리와 이키테루
헤어져도 우리는 살고 있어요
忘れても 記憶は 死なない
와스레테모 키오쿠와 시나나이
잊어도 기억은 죽지 않아요
砂漠のような 空港ロビー
사바쿠노요-나 쿠-코-로비-
사막 같은 공항 로비
砂の月日を みんな 踏んで ゆく
스나노쯔키히오 민나 훈데 유쿠
모래 같은 세월을 모두 밟고 가지요
知らず 知らずに あなた さがして
시라즈 시라즈니 아나타 사가시테
나도 모르게 당신을 찾아
よく 似た 背中の あとを 追う
요쿠 니타 세나카노 아토오 오우
당신과 많이 닮은 사람의 등 뒤를 쫓아요
グッバイ ラブ 最終便です
굽바이 라부 사이슈-빈데스
안녕! 내 사랑! 마지막 비행기예요
グッバイ ラブ 星空で
굽바이 라부 호시조라데
안녕! 내 사랑! 별이 빛나는 밤에
もいちど 私に 抱かれてください
모이치도 와타시니 다카레테쿠다사이
다시 한번 더 나에게 안겨주세요
(후렴)
グッバイ ラブ 最終便です
굽바이 라부 사이슈-빈데스
안녕! 내 사랑! 마지막 비행기예요
グッバイ ラブ 星空で
굽바이 라부 호시조라데
안녕! 내 사랑! 별이 빛나는 밤에
もいちど あなたを 抱かせてください
모이치도 아나타오 다카세테쿠다사이
다시 한번 당신을 안게 해주세요
作詞 : FUMIKO(후미코)
作曲 : 浜 圭介(하마 케이스케)
原唱 : 계은숙(ケイウンスク) <1990年 1月 24日 発売>
'韓國歌手 演歌 (女) > 桂銀淑' 카테고리의 다른 글
カサブランカ(카사부랑카, 카사블랑카) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.07.24 |
---|---|
ワイングラス(와잉구라스, 와인 글라스) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.06.29 |
臆病者(오쿠뵤-모노, 겁쟁이) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.06.13 |
絵になる夜の物語(에니나루요루노모노카타리, 그림이 되는 밤의 이야기) - 계은숙(ケイウンスク) + 堀内孝雄(호리우치타카오) (0) | 2012.06.07 |
酔っぱらっちゃった(욥파랃챧타, 술에 흠뻑 취한) - 계은숙(ケイウンスク) (0) | 2012.06.05 |