日本音樂 (女)/伊東ゆかり

小指の想い出(코유비노오모이데, 새끼손가락의 추억) - 伊東ゆかり(이토-유카리)

레알61 2012. 10. 16. 12:08

小指の想い出(코유비노오모이데,
새끼손가락의 추억) - 伊東ゆかり(이토-유카리)

 

    

   

 

 

1)
あなたが 噛んだ  小指が 痛い
아나타가 칸다 코유비가 이타이
당신이 깨문 새끼손가락이 아파요

きのうの夜の  小指が 痛い
키노-노요루노 코유비가 이타이
어젯밤의 새끼손가락이 아파요

そっと くちびる  押しあてて
솓토 쿠치비루 오시아테테
살며시 입술을 대고

あなたのことを  しのんでみるの
아나타노코토오 시논데미루노
당신을 그리워해 봐요

私を どうぞ  ひとりに してね
와타시오 도-조 히토리니 시테네
나를 제발 혼자로 그냥 두세요

きのうの夜の  小指が 痛い
키노-노요루노 코유비가 이타이
어젯밤의 새끼손가락이 아파요

 


2)
あなたが 噛んだ  小指が もえる
아나타가 칸다 코유비가 모에루
당신이 깨문 새끼손가락이 달아올라요

ひとりで いると  小指が もえる
히토리데 이루토 코유비가 모에루
혼자 있으면 새끼손가락이 달아올라요

そんな 秘密を  知ったのは
손나 히미쯔오 싣타노와
그런 비밀을 안 것은

あなたのせいよ  いけない 人ね
아나타노세이요 이케나이 히토네
당신 탓이에요. 몹쓸 사람이네요

そのくせ すぐに  逢いたくなるの
소노쿠세 스구니 아이타쿠나루노
그런데도 곧바로 당신을 만나고 싶어져요

ひとりで いると  小指が もえる
히토리데 이루토 코유비가 모에루
혼자 있으면 새끼손가락이 달아올라요

 


3)
あなたが 噛んだ  小指が 好きよ
아나타가 칸다 코유비가 스키요
당신이 깨문 새끼손가락이 좋아요

かくしていたい  小指が 好きよ
카쿠시테이타이 코유비가 스키요
감추고 있고 싶은 새끼손가락이 좋아요

誰でも いいの  何もかも
다레데모 이이노 나니모카모
누구라도 좋아요. 무엇이든

私の恋を  おしえてみたい
와타시노코이오 오시에테미타이
내 사랑을 알려주고 싶어요

ほんとにだけど  言えないものね
혼토니다케도 이에나이모노네
정말인데도 말할 수 없는 것이네요

かくしていたい  小指が 好きよ
카쿠시테이타이 코유비가 스키요
감추고 있고 싶은 새끼손가락이 좋아요

 


作詞 : 有馬 三恵子(아리마 미에코)
作曲 : 鈴木 淳(스즈키 즁)
原唱 : 伊東 ゆかり(이토- 유카리) <1967年 2月 発表>