사랑의 역사(愛の歴史,
아이노레키시) - 유지성(ユジソン)
그대 빛나는 검은 눈동자 그대 불타는 고운 입술
あなたの光る 黒い瞳 あなたの燃える 綺麗な口紅
아나타노히카루 쿠로이히토미 아나타노모에루 키레이나쿠치베니
가슴속 깊이깊이 남아 떠나지 않고
胸の中に 非常に 深く 残って 去らなくて
무네노나카니 히죠-니 후카쿠 노콛테 사라나쿠테
멀리 사라진 사랑의 역사 슬픈 비둘기 울음처럼
遠く 消えた 愛の歴史 悲しい 鳩の泣き声のように
토-쿠 키에타 아이노레키시 카나시이 하토노나키고에노요-니
하늘 저 멀리멀리 남아 여울져 오네
空の遥かに 残って 早瀬に なって 来ている。
소라노하루카니 노콛테 하야세니 낟테 키테이루
*
불타는 사랑의 정열 행복한 그 시절 그 꿈
燃える 愛の情熱 幸せな あの時 あの夢
모에루 아이노죠-네쯔 시아와세나 아노토키 아노유메
모두가 허무하게 사라져 가버리고
すべてが 無駄に 消えて 行ってしまって
스베테가 무다니 키에테 읻테시맏테
바람에 지는 낙엽 외로이 바라보면서
風に 散る 落ち葉を 寂しく 眺めながら
카제니 치루 오치바오 사비시쿠 나가메나가라
그 공원 그 벤치 위에 쓸쓸히 기대앉아
あの公園 あのベンチの上に 寂しく もたれて 座って
아노코-엥 아노벤치노우에니 사비시쿠 모타레테 스왇테
그대 고운 노랫소리 내 가슴속에 사무쳐
あなたの綺麗な 歌声 私の胸の中に 染みて
아나타노키레이나 우타고에 와타시노무네노나카니 시미테
발길 돌리지 못하고 외로이 거니네
引き返す ことが できずに 寂しく 歩いているよ。
히키카에스 코토가 데키즈니 사비시쿠 아루이테이루요
作詞:석화(ソクファァ)
作曲:박정웅(パクジョンウン)
原唱 : 유지성(ユジソン) <1969年 発表>
'韓國歌謠飜驛 (男) > 其他 男歌手' 카테고리의 다른 글
봄비(はるさめ, 하루사메) - 박인수(パクインス) (0) | 2013.09.09 |
---|---|
사랑아(恋よ, 코이요) - 더 원(The One, ド オン) (0) | 2013.09.01 |
봉황산(ボンファサン, 鳳凰山) - 박일남(パクイルナム) (0) | 2013.01.18 |
애증의 강(愛憎の河, 아이조-노카와) - 김재희(キムジェヒ) (0) | 2013.01.13 |
고향의 강(故郷の川, 후루사토노카와) - 남상규(ナンサンギュ) (0) | 2013.01.09 |