お帰りなさい(오카에리나사이,
돌아오세요!) - 藤あや子(후지아야코)
1)
あなたを 奪って 見たいけど
아나타오 우받테 미타이케도
당신을 빼앗아 보고 싶은데
無理を 言ったら だれか 泣く
무리오 읻타라 다레카 나쿠
무리를 해서라도 한다고 말하면 누군가가 울겠지요
おんなの心は 恋もみじ
온나노코코로와 코이모미지
여자의 마음은 사랑의 단풍잎!
惚れてしまえば 紅く 咲く
호레테시마에바 아카쿠 사쿠
반해버리면 붉게 피어요
幸せ 欲しがる 雨の夜は
시아와세 호시가루 아메노요와
행복을 바라는 비가 내리는 밤은
胸の寂しさ 降り止まぬ
무네노사비시사 후리야마누
가슴속의 외로움이 그치지 않고
あなたの面影 呼んでいる
아나타노오모카게 욘데이루
당신의 모습을 부르고 있어요
雨よ あの人 連れて来て
아메요 아노히토 쯔레테키테
비여! 그 사람을 데려와 주세요!
お帰りなさい あなた
오카에리나사이 아나타
돌아오세요! 당신!
そのひと言が いいたくて
소노히토코토가 이이타쿠테
그 한마디를 말하고 싶어요
お帰りなさい あなた
오카에리나사이 아나타
돌아오세요! 당신!
私 いけない 女でしょうか
와타시 이케나이 온나데쇼-카
저는 당신에게 안 되는 여자인가요?
2)
あなたに とっては 遊びでも
아나타니 톧테와 아소비데모
당신에게 있어서는 놀잇거리라고 해도
いいの この愛 守りたい
이이노 코노아이 마모리타이
괜찮아요. 이 사랑을 지키고 싶어요
あいまい 月日が 長いほど
아이마이 쯔키히가 나가이호도
애매한 세월이 오랜 만큼
肌も 涙も 色付いて
하다모 나미다모 이로즈이테
살결도, 눈물도 여인으로서 눈을 뜨고,
お酒を 借りても 眠れない
오사케오 카리테모 네무레나이
술을 빌어도 잠들 수 없어요
憎さ 恋しさ 喧嘩して
니쿠사 코이시사 켕카시테
미움과 그리움이 서로 다투고
あなたの足音 寝まくらで
아나타노아시오토 네마쿠라데
당신의 발자국 소리, 베갯머리에서
待ってば 今夜も 夢の間に
맏테바 콩야모 유메노마니
기다리고 있으면 오늘 밤도 꿈속에...
お帰りなさい あなた
오카에리나사이 아나타
돌아오세요! 당신!
そのひと言が いいたくて
소노히토코토가 이이타쿠테
그 한마디를 말하고 싶어요
お帰りなさい あなた
오카에리나사이 아나타
돌아오세요! 당신!
私 いけない 女でしょうか
와타시 이케나이 온나데쇼-카
저는 당신에게 안 되는 여자인가요?
(후렴)
お帰りなさい あなた
오카에리나사이 아나타
돌아오세요! 당신!
そのひと言が いいたくて
소노히토코토가 이이타쿠테
그 한마디를 말하고 싶어요
お帰りなさい あなた
오카에리나사이 아나타
돌아오세요! 당신!
私 いけない 女でしょうか
와타시 이케나이 온나데쇼-카
저는 당신에게 안 되는 여자인가요?
作詞:平 純平(타이라 쥼페이)
作曲:馬飼野 俊一(마카이노 슝이치)
原唱 : 藤 あや子(후지 아야코)
'日本音樂 (女) > 藤あや子' 카테고리의 다른 글
花のワルツ(하나노와루쯔, 꽃의 왈츠) - 藤あや子(후지아야코) (0) | 2013.11.18 |
---|---|
涙の夜汽車(나미다노요기샤, 눈물의 야간열차) - 藤あや子(후지아야코) (0) | 2013.10.08 |
紅ごころ(베니고코로, 연지의 마음) - 藤あや子(후지아야코) (0) | 2013.07.22 |
無言坂(무곤자카) - 藤あや子(후지아야코) (0) | 2013.07.11 |
まごころの花(마고코로노하나, 진심의 꽃) - 藤あや子(후지아야코) (0) | 2013.05.30 |