위자료(涙金,
나미다킹) - 배호(ベホ)
조용히 사라진 차디찬 마음
黙って 消えた 冷たい 心。
다맏테 키에타 쯔메타이 코코로
1)
다시 못 올 검은 정을 심어놓고
また 帰らぬ 暗い 情けを 残して
마타 카에라누 쿠라이 나사케오 노코시테
조용히 사라진 차디찬 마음
黙って 消えた 冷たい 心。
다맏테 키에타 쯔메타이 코코로
저 산 넘어 행복이 있다 하지만
あの山の向うに 幸せが あると いいが
아노야마노무코-니 시아와세가 아루토 이이가
꿈같은 나그네 길 떠나간 님아
夢見路を 追いに 去って行った 人よ。
유메미지오 오이니 삳테읻타 히토요
돌아오라 못 잊을 그대여
戻って来いよ。 忘れない 貴方よ。
모돋테코이요 와스레나이 아나타요
2)
별도 없는 캄캄한 밤하늘 아래
星も ない 真っ暗な 夜空の下で
호시모 나이 막쿠라나 요조라노시타데
나보기 역겨워 떠나는 당신
憎い 私を 置いた まま 去った 人。
니쿠이 와타시오 오이타 마마 삳타 히토
돌아서며 남겨논 안녕 한마디
背を むけて 言い残した さようならの一言。
세오 무케테 이이노코시타 사요-나라노히토코토
백 년을 단둘이서 살자던 님아
百年も 二人で 生きようと 人よ。
햐쿠넴모 후타리데 이키요-토 히토요
돌아오라 못 잊을 그대여
戻って来いよ。 忘れない 貴方よ。
모돋테코이요 와스레나이 아나타요
作词 : 김자림(キムジャリム)
作曲 : 백영호(ペクヨンホ)
原唱 : 배호(ベホ) <1970年, TV Drama 主題曲>
'韓國歌謠飜驛 (男) > 배 호' 카테고리의 다른 글
첫길(初めての道, 하지메테노미치) - 배호(ベホ) (0) | 2016.07.03 |
---|---|
잊을 수 없는 연인(忘れられない 恋人, 와스레라레나이 코이비토) - 배호(ベホ) (0) | 2016.06.16 |
황포돛대(黄色い 帆柱, 키이로이 호바시라) - 배호(ベホ) (0) | 2015.05.26 |
파란 낙엽(青い 落ち葉, 아오이 오치바) - 배호(ベホ) (0) | 2015.05.08 |
초가삼간(茅葺の家, 카야부키노이에) - 배호(ベホ) (0) | 2015.03.12 |